1 我 們 被 擄 掠 第 二 十 五 年 、 耶 路 撒 冷 城 攻 破 後 十 四 年 、 正 在 年 初 、 月 之 初 十 日 、 耶 和 華 的 靈 〔 原 文 作 手 〕 降 在 我 身 上 . 他 把 我 帶 到 以 色 列 地 。

2 在   神 的 異 象 中 帶 我 到 以 色 列 地 、 安 置 在 至 高 的 山 上 . 在 山 上 的 南 邊 有 彷 彿 一 座 城 建 立 。

3 他 帶 我 到 那 裡 、 見 有 一 人 、 顏 色 〔 原 文 作 形 狀 〕 如 銅 、 手 拿 麻 繩 、 和 量 度 的 竿 、 站 在 門 口 。

4 那 人 對 我 說 、 人 子 阿 、 凡 我 所 指 示 你 的 、 你 都 要 用 眼 看 、 用 耳 聽 、 並 要 放 在 心 上 . 我 帶 你 到 這 裡 來 、 特 為 要 指 示 你 . 凡 你 所 見 的 、 你 都 要 告 訴 以 色 列 家 。

5 我 見 殿 四 圍 有 牆 . 那 人 手 拿 量 度 的 竿 、 長 六 肘 、 每 肘 是 一 肘 零 一 掌 . 他 用 竿 量 牆 、 厚 一 竿 、 高 一 竿 。

6 他 到 了 朝 東 的 門 、 就 上 門 的 臺 階 、 量 門 的 這 檻 、 寬 一 竿 、 又 量 門 的 那 檻 、 寬 一 竿 。

7 又 有 衛 房 、 每 房 長 一 竿 、 寬 一 竿 、 相 隔 五 肘 . 門 檻 、 就 是 挨 著 向 殿 的 廊 門 檻 、 寬 一 竿 。

8 他 又 量 向 殿 門 的 廊 子 、 寬 一 竿 。

9 又 量 門 廊 、 寬 八 肘 、 牆 柱 厚 二 肘 、 那 門 的 廊 子 向 著 殿 。

10 東 門 洞 有 衛 房 、 這 旁 三 間 、 那 旁 三 間 、 都 是 一 樣 的 尺 寸 . 這 邊 的 柱 子 和 那 邊 的 柱 子 、 也 是 一 樣 的 尺 寸 。

11 他 量 門 口 、 寬 十 肘 、 長 十 三 肘 .

12 衛 房 前 展 出 的 境 界 、 這 邊 一 肘 、 那 邊 一 肘 . 衛 房 這 邊 六 肘 、 那 邊 六 肘 .

13 又 量 門 洞 、 從 這 衛 房 頂 的 後 檐 到 那 衛 房 頂 的 後 檐 、 寬 二 十 五 肘 . 衛 房 門 與 門 相 對 。

14 又 量 〔 量 原 文 作 造 〕 廊 子 六 十 肘 . 〔 七 十 經 作 二 十 肘 〕 牆 柱 外 是 院 子 、 有 廊 為 界 、 在 門 洞 兩 邊 。

15 從 大 門 口 到 內 廊 前 、 共 五 十 肘 。

16 衛 房 和 門 洞 兩 旁 柱 間 、 並 廊 子 、 都 有 嚴 緊 的 窗 櫺 . 裡 邊 都 有 窗 櫺 . 柱 上 有 雕 刻 的 棕 樹 。

17 他 帶 我 到 外 院 、 見 院 的 四 圍 有 鋪 石 地 . 鋪 石 地 上 有 屋 子 三 十 間 。

18 鋪 石 地 、 就 是 矮 鋪 石 地 在 各 門 洞 兩 旁 、 以 門 洞 的 長 短 為 度 。

19 他 從 下 門 量 到 內 院 外 、 共 寬 一 百 肘 、 東 面 北 面 、 都 是 如 此 。

20 他 量 外 院 朝 北 的 門 、 長 寬 若 干 。

21 門 洞 的 衛 房 、 這 旁 三 間 、 那 旁 三 間 . 門 洞 的 柱 子 和 廊 子 、 與 第 一 門 的 尺 寸 一 樣 . 門 洞 長 五 十 肘 、 寬 二 十 五 肘 。

22 其 窗 櫺 、 和 廊 子 、 並 雕 刻 的 棕 樹 、 與 朝 東 的 門 、 尺 寸 一 樣 . 登 七 層 臺 階 上 到 這 門 . 前 面 有 廊 子 。

23 內 院 有 門 與 這 門 相 對 、 北 面 東 面 、 都 是 如 此 . 他 從 這 門 量 到 那 門 、 共 一 百 肘 。

24 他 帶 我 往 南 去 、 見 朝 南 有 門 . 又 照 先 前 的 尺 寸 、 量 門 洞 的 柱 子 和 廊 子 。

25 門 洞 兩 旁 與 廊 子 的 周 圍 、 都 有 窗 櫺 、 和 先 量 的 窗 櫺 一 樣 . 門 洞 、 長 五 十 肘 、 寬 二 十 五 肘 。

26 登 七 層 臺 階 、 上 到 這 門 、 前 面 有 廊 子 . 柱 上 有 雕 刻 的 棕 樹 、 這 邊 一 棵 、 那 邊 一 棵 。

27 內 院 朝 南 有 門 . 從 這 門 量 到 朝 南 的 那 門 、 共 一 百 肘 。

28 他 帶 我 從 南 門 到 內 院 、 就 照 先 前 的 尺 寸 量 南 門 .

29 衛 房 、 和 柱 子 、 並 廊 子 、 都 照 先 前 的 尺 寸 . 門 洞 兩 旁 與 廊 子 的 周 圍 、 都 有 窗 櫺 . 門 洞 、 長 五 十 肘 、 寬 二 十 五 肘 。

30 周 圍 有 廊 子 、 長 二 十 五 肘 、 寬 五 肘 。

31 廊 子 朝 著 外 院 、 柱 上 有 雕 刻 的 棕 樹 . 登 八 層 臺 階 、 上 到 這 門 。

32 他 帶 我 到 內 院 的 東 面 、 就 照 先 前 的 尺 寸 量 東 門 .

33 衛 房 、 和 柱 子 、 並 廊 子 、 都 照 先 前 的 尺 寸 、 門 洞 兩 旁 與 廊 子 的 周 圍 、 都 有 窗 櫺 . 門 洞 長 五 十 肘 、 寬 二 十 五 肘 。

34 廊 子 朝 著 外 院 . 門 洞 兩 旁 的 柱 子 、 都 有 雕 刻 的 棕 樹 . 登 八 層 臺 階 、 上 到 這 門 。

35 他 帶 我 到 北 門 、 就 照 先 前 的 尺 寸 量 那 門 .

36 就 是 量 衛 房 、 和 柱 子 、 並 廊 子 . 門 洞 周 圍 、 都 有 窗 櫺 . 門 洞 長 五 十 肘 、 寬 二 十 五 肘 。

37 廊 柱 朝 著 外 院 . 門 洞 兩 旁 的 柱 子 、 都 有 雕 刻 的 棕 樹 . 登 八 層 臺 階 、 上 到 這 門 。

38 門 洞 的 柱 旁 、 有 屋 子 和 門 . 祭 司 〔 原 文 作 他 們 〕 在 那 裡 洗 燔 祭 牲 。

39 在 門 廊 內 、 這 邊 有 兩 張 桌 子 、 那 邊 有 兩 張 桌 子 、 在 其 上 可 以 宰 殺 燔 祭 牲 、 贖 罪 祭 牲 、 和 贖 愆 祭 牲 。

40 上 到 朝 北 的 門 口 、 這 邊 有 兩 張 桌 子 、 門 廊 那 邊 也 有 兩 張 桌 子 。

41 門 這 邊 有 四 張 桌 子 、 那 邊 有 四 張 桌 子 、 共 八 張 . 在 其 上 祭 司 宰 殺 犧 牲 。

42 為 燔 祭 牲 有 四 張 桌 子 、 是 鑿 過 的 石 頭 作 成 的 、 長 一 肘 半 、 寬 一 肘 半 、 高 一 肘 . 祭 司 將 宰 殺 燔 祭 牲 和 平 安 祭 牲 所 用 的 器 皿 、 放 在 其 上 。

43 有 鉤 子 、 寬 一 掌 、 釘 在 廊 內 的 四 圍 . 桌 子 上 有 犧 牲 的 肉 。

44 在 北 門 旁 、 內 院 裡 有 屋 子 、 為 歌 唱 的 人 而 設 . 這 屋 子 朝 南 . 在 南 門 旁 、 又 有 一 間 朝 北 。 〔 南 原 文 作 東 〕

45 他 對 我 說 、 這 朝 南 的 屋 子 、 是 為 看 守 殿 宇 的 祭 司 。

46 那 朝 北 的 屋 子 是 為 看 守 祭 壇 的 祭 司 . 這 些 祭 司 、 是 利 未 人 中 撒 督 的 子 孫 、 近 前 來 事 奉 耶 和 華 的 。

47 他 又 量 內 院 、 長 一 百 肘 、 寬 一 百 肘 、 是 見 方 的 . 祭 壇 在 殿 前 。

48 於 是 他 帶 我 到 殿 前 的 廊 子 、 量 廊 子 的 牆 柱 、 這 面 厚 五 肘 、 那 面 厚 五 肘 . 門 兩 旁 、 這 邊 三 肘 、 那 邊 三 肘 。

49 廊 子 長 二 十 肘 、 寬 十 一 肘 . 上 廊 子 有 臺 階 、 靠 近 牆 柱 、 又 有 柱 子 、 這 邊 一 根 、 那 邊 一 根 。

1 我们被掳后第二十五年, 耶路撒冷城被攻陷后第十四年的年初; 那月的初十日, 耶和华的手按在我身上; 他把我带到那里去。

2 在 神的异象中, 他带我到以色列地, 把我安置在一座很高的山上; 在山上的南面, 有好像是一座城的建筑物。

3 他把我带到那里, 我见有一个人, 他看来像铜, 手里拿着麻绳和测量竿, 站在门口。

4 那人对我说: "人子啊! 我所要指示你的, 你都要用眼看, 用耳听, 并要放在心上, 因为我带你到这里来, 为的是要指示你; 你所看见的, 你都要告诉以色列家。"

5 我见殿四围有墙, 那人手里的测量竿长三公尺。他量了那建筑物, 墙厚三公尺、高三公尺。

6 他到了朝东的门, 上了门的台阶, 量度门槛, 厚三公尺; 又量另一个门槛, 厚三公尺。

7 又有守卫室, 长三公尺、宽三公尺; 守卫室与守卫室之间, 相隔两公尺半; 朝向殿内, 在门廊旁边的门槛, 厚三公尺。

8 他又量朝向殿内的门廊(有古卷加"厚三公尺")。

9 门廊深四公尺; 墙柱厚一公尺; 门廊是朝向殿内的。

10 东门的守卫室, 这边有三间, 那边有三间; 三间都是一样的长宽; 两边的墙柱都是一样的厚。

11 他量了东门, 入口宽五公尺, 通道宽六公尺半。

12 每个守卫室前面都有矮墙, 高五十公分, 两边守卫室都是一样。守卫室长三公尺, 两边都是一样。

13 他量了东门, 从这边房顶到那边房顶, 就是从这边守卫室后面的门到那边守卫室后面的门, 宽十二公尺半。

14 又沿着里面各墙柱量度, 直到朝向院子的墙柱, 共长三十公尺(原文意思不详, 有古译本作"又量了门廊, 宽十公尺, 墙柱外面周围是院子")。

15 从东门前面的入口到后面的门廊, 共二十五公尺。

16 守卫室和东门里面周围的墙柱, 以及门廊, 都有小窗; 里面周围都有小窗; 墙柱上还刻有棕树。

17 他带我到了外院, 我见有些房子, 院子周围有铺石地, 铺石地上有三十间房子。

18 铺石地在各大门的旁边, 比门矮一点, 宽度与门的长度相同。

19 他从下面的大门量到内院的外墙, 共宽五十公尺; 东面、北面, 都是一样。

20 他又量了外院朝北大门的长度和宽度。

21 里面的守卫室, 这边有三间, 那边有三间; 墙柱和门廊的尺寸都与东门的一样; 北门全长二十五公尺, 宽十二公尺半。

22 它的窗子、门廊和雕刻的棕树, 都与东门的一样; 人要登七级台阶才到这门, 前面尽头是门廊。

23 内院有门与这门相对; 北面、东面, 都是一样; 他从这门量到那门, 共有五十公尺。

24 他领我向南走, 我就看见朝南的门。他量了墙柱和门廊, 大小与先前的一样。

25 门的里面和门廊周围都有窗子, 与先前的窗子一样。南门全长二十五公尺, 宽十二公尺半。

26 人要登七级台阶才到这门, 前面尽头是门廊, 墙柱上两边都刻有棕树。

27 内院南面也有门; 他从这门量到南门, 共有五十公尺。

28 他领我从内院的南门进到内院, 量了这门, 大小与先前的一样。

29 守卫室、墙柱和门廊的尺寸都与先前的一样; 门的里面和门廊周围都有窗子。这门全长二十五公尺, 宽十二公尺半(有古卷加"周围有门廊, 长十二公尺半, 宽两公尺半"之句)。

31 门廊朝向外院; 墙柱刻有棕树; 台阶共有八级。

32 他领我到内院的东门, 他量了那门, 大小与先前的一样。

33 守卫室、墙柱和门廊的尺寸都与先前的一样; 门的里面和门廊的周围都有窗子。这门全长二十五公尺, 宽十二公尺半。

34 门廊朝着外院; 墙柱上两边都刻有棕树; 台阶共有八级。

35 他领我到内院的北门, 量了那门, 大小与先前的一样;

36 守卫室、墙柱和门廊, 都是一样。门的里面周围都有窗户; 这门全长二十五公尺, 宽十二公尺半。

37 门廊(这译法参古译本, "门廊"原文作"墙柱")朝向外院; 墙柱上两边都刻有棕树, 台阶共有八级。

38 在各门的墙柱旁边都有一间有门的房子; 那里是洗燔祭牲的地方。

39 在门廊里, 这边有两张桌子, 那边也有两张桌子, 在上面可以宰杀燔祭牲、赎罪祭牲和赎愆祭牲。

40 在北门入口的台阶那里, 朝向外面的一边有两张桌子, 朝向门廊的另一边也有两张桌子。

41 在大门两边, 这边有四张桌子, 那边也有四张桌子, 共有八张, 供宰杀祭牲之用。

42 另有四张桌子供燔祭使用, 是用凿好的石头做的, 长七十五公分, 宽七十五公分, 高五十公分, 宰杀燔祭牲和其他祭牲所用的器皿是放在那里的。

43 周围的墙上钉有钩子, 各长七公分半。桌子上放有献祭的肉。

44 内院的门外有两间(这译法参古译本, "两间"原文作"供歌唱的人使用的")房子: 一间在北门旁边, 朝向南面; 一间在南门旁边, 朝向北面。

45 他对我说: "这间朝向南面的房子是给那些负责圣殿职事的祭司使用的。

46 那间朝向北面的房子是给那些负责祭坛职事的祭司使用的。这些祭司都是撒督的子孙, 在利未人中只有他们可以近前来事奉耶和华。"

47 他又量了内院, 长五十公尺, 宽五十公尺, 是正方形的; 祭坛就在殿的前面。

48 他领我到圣殿的门廊, 量了门廊的墙柱, 这边厚两公尺半, 那边厚两公尺半。门口宽七公尺(这译法参古译本, 原文没有"七公尺"), 门的内墙, 这边一公尺半, 那边一公尺半。

49 门廊宽十公尺, 深六公尺(这译法参古译本, "六公尺"原文作"七公尺"); 人要登台阶才上到门廊; 墙柱旁边有柱子, 这边一根, 那边一根。