1 約 伯 回 答 說 、
2 你 們 要 細 聽 我 的 言 語 、 就 算 是 你 們 安 慰 我 。
3 請 寬 容 我 、 我 又 要 說 話 . 說 了 以 後 、 任 憑 你 們 嗤 笑 罷 。
4 我 豈 是 向 人 訴 冤 、 為 何 不 焦 急 呢 。
5 你 們 要 看 著 我 而 驚 奇 、 用 手 摀 口 。
6 我 每 逢 思 想 、 心 就 驚 惶 、 渾 身 戰 兢 。
7 惡 人 為 何 存 活 、 享 大 壽 數 、 勢 力 強 盛 呢 。
8 他 們 眼 見 兒 孫 、 和 他 們 一 同 堅 立 。
9 他 們 的 家 宅 平 安 無 懼 、 神 的 杖 也 不 加 在 他 們 身 上 。
10 他 們 的 公 牛 孳 生 而 不 斷 絕 . 母 牛 下 犢 而 不 掉 胎 。
11 他 們 打 發 小 孩 子 出 去 、 多 如 羊 群 . 他 們 的 兒 女 踊 躍 跳 舞 。
12 他 們 隨 著 琴 鼓 歌 唱 、 又 因 簫 聲 歡 喜 。
13 他 們 度 日 諸 事 亨 通 、 轉 眼 下 入 陰 間 。
14 他 們 對 神 說 、 離 開 我 們 罷 . 我 們 不 願 曉 得 你 的 道 。
15 全 能 者 是 誰 、 我 們 何 必 事 奉 他 呢 . 求 告 他 有 甚 麼 益 處 呢 。
16 看 哪 、 他 們 亨 通 不 在 乎 自 己 . 惡 人 所 謀 定 的 離 我 好 遠 。
17 惡 人 的 燈 何 嘗 熄 滅 . 患 難 何 嘗 臨 到 他 們 呢 . 神 何 嘗 發 怒 、 向 他 們 分 散 災 禍 呢 。
18 他 們 何 嘗 像 風 前 的 碎 秸 、 如 暴 風 颳 去 的 糠 秕 呢 。
19 你 們 說 、 神 為 惡 人 的 兒 女 積 蓄 罪 孽 。 我 說 、 不 如 本 人 受 報 、 好 使 他 親 自 知 道 。
20 願 他 親 眼 看 見 自 己 敗 亡 、 親 自 飲 全 能 者 的 忿 怒 。
21 他 的 歲 月 既 盡 、 他 還 顧 他 本 家 麼 。
22 神 既 審 判 那 在 高 位 的 、 誰 能 將 知 識 教 訓 他 呢 。
23 有 人 至 死 身 體 強 壯 、 盡 得 平 靖 安 逸 .
24 他 的 奶 桶 充 滿 、 他 的 骨 髓 滋 潤 。
25 有 人 至 死 心 中 痛 苦 、 終 身 未 嘗 福 樂 的 滋 味 。
26 他 們 一 樣 躺 臥 在 塵 土 中 、 都 被 蟲 子 遮 蓋 。
27 我 知 道 你 們 的 意 思 、 並 誣 害 我 的 計 謀 。
28 你 們 說 、 霸 者 的 房 屋 在 那 裡 . 惡 人 住 過 的 帳 棚 在 那 裡 。
29 你 們 豈 沒 有 詢 問 過 路 的 人 麼 . 不 知 道 他 們 所 引 的 證 據 麼 。
30 就 是 惡 人 在 禍 患 的 日 子 得 存 留 、 在 發 怒 的 日 子 得 逃 脫 。
31 他 所 行 的 、 有 誰 當 面 給 他 說 明 . 他 所 作 的 、 有 誰 報 應 他 呢 。
32 然 而 他 要 被 抬 到 塋 地 、 並 有 人 看 守 墳 墓 。
33 他 要 以 谷 中 的 土 塊 為 甘 甜 、 在 他 以 先 去 的 無 數 、 在 他 以 後 去 的 更 多 。
34 你 們 對 答 的 話 中 既 都 錯 謬 、 怎 麼 徒 然 安 慰 我 呢 。
1 约伯回答说:
2 "你们要细听我的言语, 这就算是你们给我的安慰。
3 请原谅我, 我又要说话了, 说完以后, 就任凭你们嘲笑吧!
4 我岂是抱怨的人呢?我的心为什么不能忍耐呢?
5 你们注视我, 惊讶吧, 用手掩口吧。
6 我每逢想起, 就惊惶, 浑身战抖。
7 恶人为什么总可以存活, 活到老, 而且财势强大?
8 他们的后裔在他们面前坚定, 他们眼见自己的子孙在他们周围立定。
9 他们的家宅平安无惧, 神的刑杖也不加在他们身上。
10 他们的公牛交配而不落种, 他们的母牛下犊而不掉胎,
11 他们叫小孩子出去多如羊群, 他们的年轻人四处跳跃;
12 他们跟着琴鼓高歌, 又因着箫的声音欢乐。
13 他们幸福度过他们的日子, 一剎那间下阴间, 毫无病痛。
14 然而他们对 神说: ‘离开我们吧, 我们不愿意晓得你的道路。
15 全能者是谁, 竟要我们服事他呢?我们若向他恳求, 有什么益处呢?’
16 他们的福乐岂不是掌握在他们的手中?恶人的谋算离我很远。
17 恶人的灯何尝熄灭?灾难何尝临到他们身上?神何尝在忿怒中把痛苦分给他们!
18 他们何尝像风前的干草, 何尝像暴风刮去的糠秕?
19 你们说: ‘ 神为恶人的儿女积蓄罪孽’, 我却说: ‘ 神报应他本人, 好叫他自己明白。’
20 愿他亲眼看见自己败落, 愿他喝全能者的烈怒。
21 他的岁月既然断绝, 他还会看顾自己身后的家吗?
22 神既然审判那些在高位的, 谁能把什么知识教给他呢?
23 有人到死的时候仍然气力充足, 享尽平静与安逸;
24 他的奶桶充满鲜奶, 他的骨髓滋润。
25 有人到死的时候心里痛苦, 一生未尝美食;
26 他们都一起躺在尘土中, 虫子爬满他们身上。
27 我知道你们的心思, 与你们恶待我的计谋。
28 你们问: ‘霸王的房屋在哪里?恶人住过的帐棚在哪里?’
29 你们没有问问过路的人吗?不承认他们所提的证据吗?
30 就是恶人在灾难的日子得存留, 在 神发怒的时候得逃脱。
31 他所行的, 有谁敢当面指责他呢?他所作的, 有谁能报应他呢?
32 然而他被人抬到坟墓里, 并且有人看守他的墓地。
33 他以谷中的土块为甘甜, 所有的人跟在他后面, 走在他前面的不计其数。
34 你们的回话既然只存虚假, 怎样徒然安慰我呢?"