8 在 伯 利 恆 之 野 地 裡 有 牧 羊 的 人 、 夜 間 按 著 更 次 看 守 羊 群 。
9 有 主 的 使 者 站 在 他 們 旁 邊 、 主 的 榮 光 四 面 照 著 他 們 . 牧 羊 的 人 就 甚 懼 怕 。
10 那 天 使 對 他 們 說 、 不 要 懼 怕 、 我 報 給 你 們 大 喜 的 信 息 、 是 關 乎 萬 民 的 .
8 Toje apylinkėje laukuose buvo piemenys, kurie, budėdami naktį, saugojo savo bandą.
9 Staiga jiems pasirodė Viešpaties angelas, ir juos apšvietė Viešpaties šlovė. Jie labai išsigando,
10 bet angelas jiems tarė: "Nebijokite! Štai skelbiu jums didelį džiaugsmą, kuris bus visai tautai.