1 眾 祭 司 阿 、 這 誡 命 是 傳 給 你 們 的 。
2 萬 軍 之 耶 和 華 說 、 你 們 若 不 聽 從 、 也 不 放 在 心 上 、 將 榮 耀 歸 與 我 的 名 、 我 就 使 咒 詛 臨 到 你 們 、 使 你 們 的 福 分 變 為 咒 詛 . 因 你 們 不 把 誡 命 放 在 心 上 、 我 已 經 咒 詛 你 們 了 。
3 我 必 斥 責 你 們 的 種 子 、 又 把 你 們 犧 牲 的 糞 、 抹 在 你 們 的 臉 上 . 你 們 要 與 糞 一 同 除 掉 。
4 你 們 就 知 道 我 傳 這 誡 命 給 你 們 、 使 我 與 利 未 〔 或 作 利 未 人 〕 所 立 的 約 、 可 以 常 存 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。
5 我 曾 與 他 立 生 命 和 平 安 的 約 . 我 將 這 兩 樣 賜 給 他 、 使 他 存 敬 畏 的 心 、 他 就 敬 畏 我 、 懼 怕 我 的 名 。
6 真 實 的 律 法 在 他 口 中 、 他 嘴 裡 沒 有 不 義 的 話 . 他 以 平 安 和 正 直 與 我 同 行 、 使 多 人 回 頭 離 開 罪 孽 。
7 祭 司 的 嘴 裡 當 存 知 識 、 人 也 當 由 他 口 中 尋 求 律 法 、 因 為 他 是 萬 軍 之 耶 和 華 的 使 者 。
8 你 們 卻 偏 離 正 道 、 使 許 多 人 在 律 法 上 跌 倒 . 你 們 廢 棄 我 與 利 未 所 立 的 約 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。
9 所 以 我 使 你 們 被 眾 人 藐 視 、 看 為 下 賤 、 因 你 們 不 守 我 的 道 、 竟 在 律 法 上 瞻 徇 情 面 。
10 我 們 豈 不 都 是 一 位 父 麼 . 豈 不 是 一 位 神 所 造 的 麼 . 我 們 各 人 怎 麼 以 詭 詐 待 弟 兄 、 背 棄 了 神 與 我 們 列 祖 所 立 的 約 呢 。
11 猶 大 人 行 事 詭 詐 、 並 且 在 以 色 列 和 耶 路 撒 冷 中 、 行 一 件 可 憎 的 事 . 因 為 猶 大 人 褻 瀆 耶 和 華 所 喜 愛 的 聖 潔 、 〔 或 作 聖 地 〕 娶 事 奉 外 邦 神 的 女 子 為 妻 。
12 凡 行 這 事 的 、 無 論 何 人 、 〔 何 人 原 文 作 叫 醒 的 答 應 的 〕 、 就 是 獻 供 物 給 萬 軍 之 耶 和 華 、 耶 和 華 也 必 從 雅 各 的 帳 棚 中 剪 除 他 。
13 你 們 又 行 了 一 件 這 樣 的 事 、 使 前 妻 歎 息 哭 泣 的 眼 淚 、 遮 蓋 耶 和 華 的 壇 、 以 致 耶 和 華 不 再 看 顧 那 供 物 、 也 不 樂 意 從 你 們 手 中 收 納 。
14 你 們 還 說 、 這 是 為 甚 麼 呢 . 因 耶 和 華 在 你 和 你 幼 年 所 娶 的 妻 中 間 作 見 證 . 他 雖 是 你 的 配 偶 、 又 是 你 盟 約 的 妻 、 你 卻 以 詭 詐 待 他 。
15 雖 然 神 有 靈 的 餘 力 能 造 多 人 、 他 不 是 單 造 一 人 麼 . 為 何 只 造 一 人 呢 . 乃 是 他 願 人 得 虔 誠 的 後 裔 。 所 以 當 謹 守 你 們 的 心 、 誰 也 不 可 以 詭 詐 待 幼 年 所 娶 的 妻 。
16 耶 和 華 以 色 列 的 神 說 、 休 妻 的 事 、 和 以 強 暴 待 妻 的 人 、 都 是 我 所 恨 惡 的 . 所 以 當 謹 守 你 們 的 心 、 不 可 行 詭 詐 . 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。
17 你 們 用 言 語 煩 瑣 耶 和 華 . 你 們 還 說 、 我 們 在 何 事 上 煩 瑣 他 呢 . 因 為 你 們 說 、 凡 行 惡 的 、 耶 和 華 眼 看 為 善 、 並 且 他 喜 悅 他 們 . 或 說 、 公 義 的 神 在 那 裡 呢 。
1 Kunigai, jums skirtas šitas įspėjimas.
2 "Jei neklausysite, nesidėsite į širdį ir nešlovinsite mano vardo, Aš siųsiu jums prakeikimą. Aš jau prakeikiau jus, nes jūs nesidedate to į širdį.
3 Aš sudrausiu jūsų palikuonis, drėbsiu jūsų aukų mėšlą jums į veidą ir jus pačius pašalinsiu.
4 Tada žinosite, jog Aš daviau jums šį įspėjimą, laikydamasis sandoros su Levio palikuonimis.
5 Mano sandora su juo buvo gyvenimas ir ramybė, kad manęs bijotų ir gerbtų mano vardą.
6 Tiesos įstatymas buvo jo burnoje, netiesos nebuvo jo lūpose. Jis su manimi vaikščiojo ramybėje ir tiesoje ir daugelį nukreipė nuo nuodėmės.
7 Kunigo lūpos turėtų teikti žinių ir iš jo burnos bus ieškoma įstatymo, nes jis yra kareivijų Viešpaties pasiuntinys.
8 Bet jūs palikote tą kelią, suklaidinote daugelį savo mokymu, sulaužėte Levio sandorą,sako kareivijų Viešpats.
9 Todėl ir Aš jus paniekinsiu ir menkaverčius padarysiu visos tautos akivaizdoje, nes nesilaikėte mano kelių ir buvote šališki įstatymo reikaluose".
10 Argi visi nesame vieno tėvo vaikai? Argi ne tas pats Dievas mus sutvėrė? Kodėl klastingai elgiamės vienas su kitu ir laužome savo tėvų sandorą?
11 Neištikimai ir bjauriai elgėsi Judas, Izraelis ir Jeruzalė. Jie išniekino Viešpaties šventyklą, kurią Jis mylėjo, vesdami svetimų dievų dukteris.
12 Viešpats sunaikins tuos žmones iš Jokūbo palapinių, kurie taip daro, nors jie aukoja kareivijų Viešpačiui!
13 Viešpaties aukurą jūs užliejote ašaromis, verksmais ir dejavimais, nes Jis nebežiūri į jūsų aukas ir nebepriima jų iš jūsų rankų.
14 Jūs klausiate: "Kodėl?" Todėl, kad Viešpats yra liudytojas tarp tavęs ir tavo jaunystės žmonos, kuriai tu buvai neištikimas, nors ji yra tavo draugė ir sandoros žmona.
15 Argi jūs nebuvote padaryti vienas kūnas ir viena dvasia? Kodėl vienas? Jis nori matyti gerą sėklą. Todėl saugokite savo dvasias ir būkite ištikimi savo žmonoms.
16 "Aš nekenčiu skyrybų, nekenčiu smurtu sutepto drabužio",sako kareivijų Viešpats, Izraelio Dievas.
17 Jūs nuvarginote Viešpatį savo žodžiais. Jūs sakote: "Kaip mes Jį nuvarginome?" Sakydami: "Piktadarys yra geras Viešpaties akyse, tokie Jam patinka", arba: "Kur yra teisingasis Dievas?"