1 〔 亞 薩 的 詩 。 〕 神 阿 、 外 邦 人 進 入 你 的 產 業 、 污 穢 你 的 聖 殿 、 使 耶 路 撒 冷 變 成 荒 堆 .
2 把 你 僕 人 的 屍 首 、 交 與 天 空 的 飛 鳥 為 食 、 把 你 聖 民 的 肉 、 交 與 地 上 的 野 獸 .
3 在 耶 路 撒 冷 周 圍 流 他 們 的 血 如 水 、 無 人 葬 埋 。
4 我 們 成 為 鄰 國 的 羞 辱 、 成 為 我 們 四 圍 人 的 嗤 笑 譏 刺 。
5 耶 和 華 阿 、 這 到 幾 時 呢 . 你 要 動 怒 到 永 遠 麼 . 你 的 憤 恨 要 如 火 焚 燒 麼 。
6 願 你 將 你 的 忿 怒 倒 在 那 不 認 識 你 的 外 邦 、 和 那 不 求 告 你 名 的 國 度 。
7 因 為 他 們 吞 了 雅 各 、 把 他 的 住 處 變 為 荒 場 。
8 求 你 不 要 記 念 我 們 先 祖 的 罪 孽 、 向 我 們 追 討 . 願 你 的 慈 悲 快 迎 著 我 們 . 因 為 我 們 落 到 極 卑 微 的 地 步 。
9 拯 救 我 們 的 神 阿 、 求 你 因 你 名 的 榮 耀 、 幫 助 我 們 、 為 你 名 的 緣 故 、 搭 救 我 們 、 赦 免 我 們 的 罪 。
10 為 何 容 外 邦 人 說 、 他 們 的 神 在 那 裡 呢 . 願 你 使 外 邦 人 知 道 你 在 我 們 眼 前 、 伸 你 僕 人 流 血 的 冤 。
11 願 被 囚 之 人 的 歎 息 、 達 到 你 面 前 . 願 你 按 你 的 大 能 力 、 存 留 那 些 將 要 死 的 人 。
12 主 阿 、 願 你 將 我 們 鄰 邦 所 羞 辱 你 的 羞 辱 、 加 七 倍 歸 到 他 們 身 上 。
13 這 樣 、 你 的 民 、 你 草 場 的 羊 、 要 稱 謝 你 、 直 到 永 遠 . 要 述 說 讚 美 你 的 話 、 直 到 萬 代 。
1 Dieve, pagonys įsiveržė į Tavo paveldėjimą, suteršė šventyklą, pavertė Jeruzalę griuvėsiais!
2 Jie atidavė Tavo tarnų lavonus lesti padangių paukščiams, žvėrims ėsti kūnus šventųjų.
3 Jie išliejo jų kraują kaip vandenį Jeruzalės apylinkėse, ir nebuvo, kas juos palaidotų.
4 Mes tapome panieka savo kaimynams, pasityčiojimu ir pajuoka tiems, kurie gyvena aplinkui mus.
5 Ar ilgai, Viešpatie? Ar amžinai rūstausi? Ar degs kaip ugnis Tavo pavydas?
6 Išliek savo rūstybę ant pagonių, kurie Tavęs nenori pažinti, ir ant karalysčių, kurios nesišaukia Tavojo vardo!
7 Juk jie suėdė Jokūbą ir jo gyvenvietes nusiaubė.
8 Neprisimink mūsų ankstesniųjų kalčių! Skubiai suteik mums savo gailestingumą, nes esame labai pažeminti.
9 Padėk mums, Dieve, mūsų gelbėtojau, dėl savo vardo šlovės! Išgelbėk mus ir atleisk mūsų nusikaltimus dėl savo vardo.
10 Kodėl turėtų sakyti pagonys: "Kur yra jų Dievas?" Tesužino apie Tave pagonys mūsų akivaizdoje, kai bausi už pralietą Tavo tarnų kraują!
11 Tepasiekia Tave belaisvių dejavimas! Savo galinga ranka išlaisvink pasmerktuosius mirti.
12 Atmokėk, Viešpatie, mūsų kaimynams septyneriopai už piktžodžiavimą, kuriuo jie plūdo Tave!
13 O mes, Tavo tauta ir Tavo ganyklos avys, dėkosime Tau amžinai, kartų kartoms skelbsime Tavo šlovę!