1 我 兒 、 不 要 忘 記 我 的 法 則 . 〔 或 作 指 教 〕 你 心 要 謹 守 我 的 誡 命 .
2 因 為 他 必 將 長 久 的 日 子 、 生 命 的 年 數 、 與 平 安 、 加 給 你 。
3 不 可 使 慈 愛 誠 實 離 開 你 . 要 繫 在 你 頸 項 上 、 刻 在 你 心 版 上 .
4 這 樣 、 你 必 在 神 和 世 人 眼 前 蒙 恩 寵 、 有 聰 明 。
5 你 要 專 心 仰 賴 耶 和 華 、 不 可 倚 靠 自 己 的 聰 明 .
6 在 你 一 切 所 行 的 事 上 、 都 要 認 定 他 、 他 必 指 引 你 的 路 。
7 不 要 自 以 為 有 智 慧 . 要 敬 畏 耶 和 華 、 遠 離 惡 事 .
8 這 便 醫 治 你 的 肚 臍 、 滋 潤 你 的 百 骨 。
9 你 要 以 財 物 和 一 切 初 熟 的 土 產 、 尊 榮 耶 和 華 .
10 這 樣 、 你 的 倉 房 、 必 充 滿 有 餘 、 你 的 酒 醡 、 有 新 酒 盈 溢 。
11 我 兒 、 你 不 可 輕 看 耶 和 華 的 管 教 〔 或 作 懲 治 〕 、 也 不 可 厭 煩 他 的 責 備 .
12 因 為 耶 和 華 所 愛 的 、 他 必 責 備 . 正 如 父 親 責 備 所 喜 愛 的 兒 子 。
13 得 智 慧 、 得 聰 明 的 、 這 人 便 為 有 福 。
14 因 為 得 智 慧 勝 過 得 銀 子 、 其 利 益 強 如 精 金 .
15 比 珍 珠 〔 或 作 紅 寶 石 〕 寶 貴 . 你 一 切 所 喜 愛 的 、 都 不 足 與 比 較 。
16 他 右 手 有 長 壽 . 左 手 有 富 貴 。
17 他 的 道 是 安 樂 、 他 的 路 全 是 平 安 。
18 他 與 持 守 他 的 作 生 命 樹 . 持 定 他 的 俱 各 有 福 。
19 耶 和 華 以 智 慧 立 地 . 以 聰 明 定 天 .
20 以 知 識 使 深 淵 裂 開 、 使 天 空 滴 下 甘 露 。
21 我 兒 、 要 謹 守 真 智 慧 和 謀 略 . 不 可 使 他 離 開 你 的 眼 目 .
22 這 樣 、 他 必 作 你 的 生 命 、 頸 項 的 美 飾 。
23 你 就 坦 然 行 路 、 不 至 碰 腳 。
24 你 躺 下 、 必 不 懼 怕 . 你 躺 臥 、 睡 得 香 甜 。
25 忽 然 來 的 驚 恐 、 不 要 害 怕 . 惡 人 遭 毀 滅 、 也 不 要 恐 懼 .
26 因 為 耶 和 華 是 你 所 倚 靠 的 . 他 必 保 守 你 的 腳 不 陷 入 網 羅 。
27 你 手 若 有 行 善 的 力 量 、 不 可 推 辭 、 就 當 向 那 應 得 的 人 施 行 。
28 你 那 裡 若 有 現 成 的 、 不 可 對 鄰 舍 說 、 去 罷 、 明 天 再 來 、 我 必 給 你 。
29 你 的 鄰 舍 、 既 在 你 附 近 安 居 、 你 不 可 設 計 害 他 。
30 人 未 曾 加 害 與 你 、 不 可 無 故 與 他 相 爭 。
31 不 可 嫉 妒 強 暴 的 人 、 也 不 可 選 擇 他 所 行 的 路 。
32 因 為 乖 僻 人 為 耶 和 華 所 憎 惡 . 正 直 人 為 他 所 親 密 。
33 耶 和 華 咒 詛 惡 人 的 家 庭 、 賜 福 與 義 人 的 居 所 。
34 他 譏 誚 那 好 譏 誚 的 人 、 賜 恩 給 謙 卑 的 人 。
35 智 慧 人 必 承 受 尊 榮 . 愚 昧 人 高 陞 也 成 為 羞 辱 。
1 Filho meu, não te esqueças da minha instrução, Mas guarde o teu coração os meus mandamentos;
2 Pois eles te darão longura de dias, Anos de vida e paz.
3 Não te abandonem a benignidade e a verdade; Ata-as à roda do teu pescoço, Escreve-as na tábua do teu coração;
4 Assim acharás graça e verdadeira prudência, À vista de Deus e dos homens.
5 Confia, de todo o teu coração, em Jeová, E não te estribes no teu próprio entendimento.
6 Reconhece-o em todos os teus caminhos, E ele endireitará as tuas veredas.
7 Não sejas sábio aos teus próprios olhos; Teme a Jeová, e aparta-te do mal:
8 Isso será saúde para o teu umbigo, E regadura para os teus ossos.
9 Honra a Jeová com a tua fazenda, E com as primícias de toda a tua renda;
10 Assim se encherão de fartura os teus celeiros, E trasbordarão de mosto os teus lagares.
11 Filho meu, não rejeites a instrução de Jeová, Nem te enojes da sua repreensão;
12 Porque Jeová repreende ao que ama, Assim como o pai ao filho no qual se deleita.
13 Feliz é o homem que acha sabedoria, E o que adquire o entendimento.
14 Pois melhor é o lucro que ela dá do que o lucro da prata, E o que ela rende, do que o ouro fino.
15 Mais preciosa é do que os corais, E nada do que podes desejar, é para ser comparado com ela,
16 A longura de dias está na sua mão direita, Na sua esquerda riquezas e honra.
17 Os seus caminhos são caminhos aprazíveis, E todas as suas veredas são paz.
18 É árvore de vida para os que dela lançam mão, E feliz é todo aquele que a retém.
19 Jeová pela sabedoria fundou a terra, Pelo entendimento estabeleceu os céus.
20 Pelo seu conhecimento se fenderam os abismos, E as nuvens destilam o orvalho.
21 Filho meu, não se apartem estas coisas de diante dos teus olhos: Guarda a verdadeira sabedoria e a discrição;
22 Assim serão elas vida para a tua alma, E graça para o teu pescoço.
23 Então andarás seguro pelo teu caminho, E não tropeçará o teu pé.
24 Quando te deitares, não temerás; Deitar-te-ás, e o teu sono será suave.
25 Não temas o pavor repentino, Nem a assolação dos perversos quando vier:
26 Porque Jeová será a tua confiança, E guardará ao teu pé para que não seja apanhado.
27 Não negues o bem a quem de direito, Tendo na tua mão o poder de o fazer.
28 Não digas ao teu próximo: Vai e volta, Que amanhã o darei, tendo-o tu contigo.
29 Não maquines o mal contra o teu próximo, Visto que junto a ti habita em confiança.
30 Não contendas contra homem algum sem motivo, Se ele não te houver feito o mal.
31 Não tenhas inveja do homem violento, Nem escolhas nenhum dos seus caminhos.
32 Pois o perverso é abominação a Jeová, Mas com os retos está o seu segredo.
33 A maldição de Jeová está na casa do iníquo, Mas ele abençoa a habitação dos justos.
34 Certamente escarnece dos escarnecedores, Mas dá graça aos humildes.
35 Os sábios herdarão a glória, Mas a porção dos loucos é a ignomínia.