1 约 伯 回 答 说 :
2 你 们 要 细 听 我 的 言 语 , 就 算 是 你 们 安 慰 我 。
3 请 宽 容 我 , 我 又 要 说 话 ; 说 了 以 后 , 任 凭 你 们 嗤 笑 罢 !
4 我 岂 是 向 人 诉 冤 ? 为 何 不 焦 急 呢 ?
5 你 们 要 看 着 我 而 惊 奇 , 用 手 摀 口 。
6 我 每 逢 思 想 , 心 就 惊 惶 , 浑 身 战 兢 。
7 恶 人 为 何 存 活 , 享 大 寿 数 , 势 力 强 盛 呢 ?
8 他 们 眼 见 儿 孙 , 和 他 们 一 同 坚 立 。
9 他 们 的 家 宅 平 安 无 惧 ; 神 的 杖 也 不 加 在 他 们 身 上 。
10 他 们 的 公 牛 孳 生 而 不 断 绝 ; 母 牛 下 犊 而 不 掉 胎 。
11 他 们 打 发 小 孩 子 出 去 , 多 如 羊 群 ; 他 们 的 儿 女 踊 跃 跳 舞 。
12 他 们 随 着 琴 鼓 歌 唱 , 又 因 箫 声 欢 喜 。
13 他 们 度 日 诸 事 亨 通 , 转 眼 下 入 阴 间 。
14 他 们 对 神 说 : 离 幵 我 们 罢 ! 我 们 不 愿 晓 得 你 的 道 。
15 全 能 者 是 谁 , 我 们 何 必 事 奉 他 呢 ? 求 告 他 冇 甚 么 益 处 呢 ?
16 看 哪 , 他 们 亨 通 不 在 乎 自 己 ; 恶 人 所 谋 定 的 离 我 好 远 。
17 恶 人 的 灯 何 尝 熄 灭 ? 患 难 何 尝 临 到 他 们 呢 ? 神 何 尝 发 怒 , 向 他 们 分 散 灾 祸 呢 ?
18 他 们 何 尝 象 风 前 的 碎 秸 , 如 暴 风 颳 去 的 糠 秕 呢 ?
19 你 们 说 : 神 为 恶 人 的 儿 女 积 蓄 罪 孽 ; 我 说 : 不 如 本 人 受 报 , 好 使 他 亲 自 知 道 。
20 愿 他 亲 眼 看 见 自 己 败 亡 , 亲 自 饮 全 能 者 的 忿 怒 。
21 他 的 岁 月 既 尽 , 他 还 顾 他 本 家 么 ?
22 神 既 审 判 那 在 高 位 的 , 谁 能 将 知 识 教 训 他 呢 ?
23 冇 人 至 死 身 体 强 壮 , 尽 得 平 靖 安 逸 ;
24 他 的 奶 桶 充 满 , 他 的 骨 髓 滋 润 。
25 冇 人 至 死 心 中 痛 苦 , 终 身 未 尝 福 乐 的 滋 味 ;
26 他 们 一 样 躺 卧 在 尘 土 中 , 都 被 虫 子 遮 盖 。
27 我 知 道 你 们 的 意 思 , 并 诬 害 我 的 计 谋 。
28 你 们 说 : 霸 者 的 房 屋 在 那 里 ? 恶 人 住 过 的 帐 棚 在 那 里 ?
29 你 们 岂 没 冇 询 问 过 路 的 人 么 ? 不 知 道 他 们 所 引 的 證 据 么 ?
30 就 是 恶 人 在 祸 患 的 日 子 得 存 留 , 在 发 怒 的 日 子 得 逃 脱 。
31 他 所 行 的 , 冇 谁 当 面 给 他 说 明 ; 他 所 做 的 , 冇 谁 报 应 他 呢 ?
32 然 而 他 要 被 抬 到 茔 地 ; 并 冇 人 看 守 坟 墓 。
33 他 要 以 谷 中 的 土 块 为 甘 甜 ; 在 他 以 先 去 的 无 数 , 在 他 以 后 去 的 更 多 。
34 你 们 对 答 的 话 中 既 都 错 谬 , 怎 么 徒 然 安 慰 我 呢 ?
1 E GIOBBE rispose, e disse:
2 Date udienza al mio ragionamento, E ciò mi sarà in vece delle vostre consolazioni.
3 Comportatemi che io parli; E poichè avrò parlato, beffatevi pure.
4 Quant’è a me, il mio lamento si addirizza egli ad un uomo? E perchè non sarebbe distretto lo spirito mio?
5 Riguardate a me, e stupite, E mettetevi la mano in su la bocca.
6 Io stesso, quando me ne ricordo, sono tutto attonito, E la carne mia ne prende orrore
7 Perchè vivono gli empi? Perchè invecchiano, ed anche son forti e vigorosi?
8 La lor progenie è stabilita nel lor cospetto, insieme con loro; E i lor discendenti son davanti agli occhi loro.
9 Le case loro non sono se non pace, senza spavento; E la verga di Dio non è sopra loro.
10 I lor tori ammontano, e non fallano; Le lor vacche figliano, e non isperdono.
11 Essi mandano fuori i lor fanciulletti come pecore; E i lor figliuoli van saltellando.
12 Essi alzano la voce col tamburo e con la cetera; E si rallegrano al suon dell’organo.
13 Logorano la loro età in piacere, E poi in un momento scendono nel sepolcro.
14 Quantunque abbiano detto a Dio: Dipartiti da noi; Perciocchè noi non prendiam piacere nella conoscenza delle tue vie.
15 Che è l’Onnipotente, che noi gli serviamo? E che profitto faremo se lo preghiamo?
16 Ecco, il ben loro non è egli nelle lor mani? Sia il consiglio degli empi lungi da me
17 Quante volte avviene egli che la lampana degli empi sia spenta, E che la lor ruina venga loro addosso, E che Iddio dia loro tormenti nella sua ira per lor parte?
18 E che sieno come paglia al vento, E come pula che il turbo invola?
19 E che Iddio riserbi a’ lor figliuoli la violenza da loro usata; O che egli la renda a loro stessi, e ch’essi lo sentano?
20 E che gli occhi loro veggano la lor ruina, E ch’essi bevano dell’ira dell’Onnipotente?
21 Perciocchè del rimanente, quale affezione avranno essi alle lor case, Da che il numero de’ lor mesi sarà stato troncato?
22 Potrebbesi insegnar scienza a Dio? Conciossiachè egli sia quel che giudica gli eccelsi.
23 Colui muore nel colmo della felicità, In compiuta pace e tranquillità.
24 Le sue secchie son piene di latte, E le sue ossa sono abbeverate di midolla.
25 E costui muore, essendo in amaritudine d’animo, E non avendo giammai mangiato con diletto.
26 Amendue giacciono nella polvere, E i vermini li coprono
27 Ecco, io conosco i vostri pensamenti, E i malvagi discorsi che voi fate contro a me a torto.
28 Perciocchè voi direte: Ove è la casa del magnifico? Ed ove sono i padiglioni ove abitavano gli empi?
29 Non vi siete voi giammai informati da coloro che fanno viaggi? Voi non disdirete già i segnali ch’essi ne dànno;
30 Che il malvagio è riparato al giorno della ruina, Quando le ire sono sparse.
31 Chi gli rappresenterà la sua via in faccia? E chi gli farà la retribuzione di ciò ch’egli ha fatto?
32 Poi appresso egli è portato ne’ sepolcri, E non attende più ad altro che all’avello.
33 I cespi della valle gli son dolci; Ed egli si tira dietro tutti gli uomini, Siccome davanti a lui ne son iti innumerabili.
34 Come dunque mi consolate voi vanamente? Conciossiachè nelle vostre repliche vi sia sempre della prevaricazione