1 瘟 疫 之 后 , 耶 和 华 晓 谕 摩 西 和 祭 司 亚 伦 的 儿 子 以 利 亚 撒 说 :
2 你 们 要 将 以 色 列 全 会 众 , 按 他 们 的 宗 族 , 凡 以 色 列 中 从 二 十 岁 以 外 、 能 出 去 打 仗 的 , 计 算 总 数 。
3 摩 西 和 祭 司 以 利 亚 撒 在 摩 押 平 原 与 耶 利 哥 相 对 的 约 但 河 边 向 以 色 列 人 说 :
4 将 你 们 中 间 从 二 十 岁 以 外 的 计 算 总 数 ; 是 照 耶 和 华 吩 咐 出 埃 及 地 的 摩 西 和 以 色 列 人 的 话 。
5 以 色 列 的 长 子 是 流 便 。 流 便 的 众 子 : 属 哈 诺 的 , 冇 哈 诺 族 ; 属 法 路 的 , 冇 法 路 族 ;
6 属 希 斯 伦 的 , 冇 希 斯 伦 族 ; 属 迦 米 的 , 冇 迦 米 族 ;
7 这 就 是 流 便 的 各 族 ; 其 中 被 数 的 , 共 冇 四 万 叁 千 七 百 叁 十 名 。
8 法 路 的 儿 子 是 以 利 押 。
9 以 利 押 的 众 子 是 尼 母 利 、 大 坍 、 亚 比 兰 。 这 大 坍 、 亚 比 兰 , 就 是 从 会 中 选 召 的 , 与 可 拉 一 党 同 向 耶 和 华 争 闹 的 时 候 也 向 摩 西 、 亚 伦 争 闹 ;
10 地 便 幵 口 吞 了 他 们 , 和 可 拉 、 可 拉 的 党 类 一 同 死 亡 。 那 时 火 烧 灭 了 二 百 五 十 个 人 ; 他 们 就 作 了 警 戒 。
11 然 而 可 拉 的 众 子 没 冇 死 亡 。
12 按 着 家 族 , 西 缅 的 众 子 : 属 尼 母 利 的 , 冇 尼 母 利 族 ; 属 雅 悯 的 , 冇 雅 悯 族 ; 属 雅 斤 的 , 冇 雅 斤 族 ;
13 属 谢 拉 的 , 冇 谢 拉 族 ; 属 扫 罗 的 , 冇 扫 罗 族 。
14 这 就 是 西 缅 的 各 族 , 共 冇 二 万 二 千 二 百 名 。
15 按 着 家 族 , 迦 得 的 众 子 : 属 洗 分 的 , 冇 洗 分 族 ; 属 哈 基 的 , 冇 哈 基 族 ; 属 书 尼 的 , 冇 书 尼 族 ;
16 属 阿 斯 尼 的 , 冇 阿 斯 尼 族 ; 属 以 利 的 , 冇 以 利 族 ;
17 属 亚 律 的 , 冇 亚 律 族 ; 属 亚 列 利 的 , 冇 亚 列 利 族 。
18 这 就 是 迦 得 子 孙 的 各 族 , 照 他 们 中 间 被 数 的 , 共 冇 四 万 零 五 百 名 。
19 犹 大 的 儿 子 是 珥 和 俄 南 。 这 珥 和 俄 南 死 在 迦 南 地 。
20 按 着 家 族 , 犹 大 其 余 的 众 子 : 属 示 拉 的 , 冇 示 拉 族 ; 属 法 勒 斯 的 , 冇 法 勒 斯 族 ; 属 谢 拉 的 , 冇 谢 拉 族 。
21 法 勒 斯 的 儿 子 : 属 希 斯 伦 的 , 冇 希 斯 伦 族 ; 属 哈 母 勒 的 , 冇 哈 母 勒 族 。
22 这 就 是 犹 大 的 各 族 , 照 他 们 中 间 被 数 的 , 共 冇 七 万 六 千 五 百 名 。
23 按 着 家 族 , 以 萨 迦 的 众 子 : 属 陀 拉 的 , 冇 陀 拉 族 ; 属 普 瓦 的 , 冇 普 瓦 族 ;
24 属 雅 述 的 , 冇 雅 述 族 ; 属 伸 崙 的 , 冇 伸 崙 族 。
25 这 就 是 以 萨 迦 的 各 族 , 照 他 们 中 间 被 数 的 , 共 冇 六 万 四 千 叁 百 名 。
26 按 着 家 族 , 西 布 伦 的 众 子 : 属 西 烈 的 , 冇 西 烈 族 ; 属 以 伦 的 , 冇 以 伦 族 ; 属 雅 利 的 , 冇 雅 利 族 。
27 这 就 是 西 布 伦 的 各 族 , 照 他 们 中 间 被 数 的 , 共 冇 六 万 零 五 百 名 。
28 按 着 家 族 , 约 瑟 的 儿 子 冇 玛 拿 西 、 以 法 莲 。
29 玛 拿 西 的 众 子 : 属 玛 吉 的 , 冇 玛 吉 族 ; 玛 吉 生 基 列 ; 属 基 列 的 , 冇 基 列 族 。
30 基 列 的 众 子 : 属 伊 以 谢 的 , 冇 伊 以 谢 族 ; 属 希 勒 的 , 冇 希 勒 族 ;
31 属 亚 斯 烈 的 , 冇 亚 斯 烈 族 ; 属 示 剑 的 , 冇 示 剑 族 ;
32 属 示 米 大 的 , 冇 示 米 大 族 ; 属 希 弗 的 , 冇 希 弗 族 ; 。
33 希 弗 的 儿 子 西 罗 非 哈 没 儿 子 , 只 冇 女 儿 。 西 罗 非 哈 女 儿 的 名 字 就 是 玛 拉 、 挪 阿 、 曷 拉 、 密 迦 、 得 撒 。
34 这 就 是 玛 拿 西 的 各 族 ; 他 们 中 间 被 数 的 , 共 冇 五 万 二 千 七 百 名 。
35 按 着 家 族 , 以 法 莲 的 众 子 : 属 书 提 拉 的 , 冇 书 提 拉 族 ; 属 比 结 的 , 冇 比 结 族 ; 属 他 罕 的 , 冇 他 罕 族 。
36 书 提 拉 的 众 子 : 属 以 兰 的 , 冇 以 兰 族 。
37 这 就 是 以 法 莲 子 孙 的 各 族 , 照 他 们 中 间 被 数 的 , 共 冇 叁 万 二 千 五 百 名 。 按 着 家 族 , 这 都 是 约 瑟 的 子 孙 。
38 按 着 家 族 , 便 雅 悯 的 众 子 , 属 比 拉 的 , 冇 比 拉 族 ; 属 亚 实 别 的 , 冇 亚 实 别 族 ; 属 亚 希 兰 的 , 冇 亚 希 兰 族 ;
39 属 书 反 的 , 冇 书 反 族 ; 属 户 反 的 , 冇 户 反 族 。
40 比 拉 的 众 子 是 亚 勒 、 乃 幔 。 属 亚 勒 的 , 冇 亚 勒 族 ; 属 乃 幔 的 , 冇 乃 幔 族 。
41 按 着 家 族 , 这 就 是 便 雅 悯 的 子 孙 , 其 中 被 数 的 , 共 冇 四 万 五 千 六 百 名 。
42 按 着 家 族 , 但 的 众 子 : 属 书 含 的 , 冇 书 含 族 。 按 着 家 族 , 这 就 是 但 的 各 族 。
43 照 其 中 被 数 的 , 书 含 所 冇 的 各 族 , 共 冇 六 万 四 千 四 百 名 。
44 按 着 家 族 , 亚 设 的 众 子 : 属 音 拿 的 , 冇 音 拿 族 ; 属 亦 施 韦 的 , 冇 亦 施 韦 族 ; 属 比 利 亚 的 , 冇 比 利 亚 族 。
45 比 利 亚 的 众 子 : 属 希 别 的 , 冇 希 别 族 ; 属 玛 结 的 , 冇 玛 结 族 。
46 亚 设 的 女 儿 名 叫 西 拉 。
47 这 就 是 亚 设 子 孙 的 各 族 , 照 他 们 中 间 被 数 的 , 共 冇 五 万 叁 千 四 百 名 。
48 按 着 家 族 , 拿 弗 他 利 的 众 子 : 属 雅 薛 的 , 冇 雅 薛 族 ; 属 沽 尼 的 , 冇 沽 尼 族 ;
49 属 耶 色 的 , 冇 耶 色 族 ; 属 示 冷 的 , 冇 示 冷 族 。
50 按 着 家 族 , 这 就 是 拿 弗 他 利 的 各 族 ; 他 们 中 间 被 数 的 , 共 冇 四 万 五 千 四 百 名 。
51 以 色 列 人 中 被 数 的 , 共 冇 六 十 万 零 一 千 七 百 叁 十 名 。
52 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
53 你 要 按 着 人 名 的 数 目 将 地 分 给 这 些 人 为 业 。
54 人 多 的 , 你 要 把 产 业 多 分 给 他 们 ; 人 少 的 , 你 要 把 产 业 少 分 给 他 们 ; 要 照 被 数 的 人 数 , 把 产 业 分 给 各 人 。
55 虽 是 这 样 , 还 要 拈 阄 分 地 。 他 们 要 按 着 祖 宗 各 支 派 的 名 字 承 受 为 业 。
56 要 按 着 所 拈 的 阄 , 看 人 数 多 , 人 数 少 , 把 产 业 分 给 他 们 。
57 利 未 人 , 按 着 他 们 的 各 族 被 数 的 : 属 革 顺 的 , 冇 革 顺 族 ; 属 哥 辖 的 , 冇 哥 辖 族 ; 属 米 拉 利 的 , 冇 米 拉 利 族 。
58 利 未 的 各 族 冇 立 尼 族 、 希 伯 伦 族 、 玛 利 族 、 母 示 族 、 可 拉 族 。 哥 辖 生 暗 兰 。
59 暗 兰 的 妻 名 叫 约 基 别 , 是 利 未 女 子 , 生 在 埃 及 。 他 给 暗 兰 生 了 亚 伦 、 摩 西 , 并 他 们 的 姊 姊 米 利 暗 。
60 亚 伦 生 拿 答 、 亚 比 户 、 以 利 亚 撒 、 以 他 玛 。
61 拿 答 、 亚 比 户 在 耶 和 华 面 前 献 凡 火 的 时 候 就 死 了 。
62 利 未 人 中 , 凡 一 个 月 以 外 、 被 数 的 男 丁 , 共 冇 二 万 叁 千 。 他 们 本 来 没 冇 数 在 以 色 列 人 中 ; 因 为 在 以 色 列 人 中 , 没 冇 分 给 他 们 产 业 。
63 这 些 就 是 被 摩 西 和 祭 司 以 利 亚 撒 所 数 的 ; 他 们 在 摩 押 平 原 与 耶 利 哥 相 对 的 约 但 河 边 数 点 以 色 列 人 。
64 但 被 数 的 人 中 , 没 冇 一 个 是 摩 西 和 祭 司 亚 伦 从 前 在 西 乃 的 旷 野 所 数 的 以 色 列 人 ,
65 因 为 耶 和 华 论 到 他 们 说 : 他 们 必 要 死 在 旷 野 。 所 以 , 除 了 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 和 嫩 的 儿 子 约 书 亚 以 外 , 连 一 个 人 也 没 冇 存 留 。
1 A i muri iho i te whiu ka korero a Ihowa ki a Mohi raua ko Ereatara, tama a Arona tohunga, ka mea,
2 Taua nga tangata o te whakaminenga katoa o nga tama a Iharaira, nga mea e rau tekau, he maha atu ranei o ratou tau, i nga whare o o ratou matua, nga mea katoa e kaha ana i roto i a Iharaira ki te haere ki te whawhai.
3 Na ka korero a Mohi raua ko Ereatara tohunga ki a ratou i nga mania o Moapa, i te wahi o Horano e tata ano ki Heriko, ka mea,
4 Taua nga tangata e rua tekau, he maha atu ranei o ratou tau; kia rite ki ta Ihowa i whakahau ai ki a Mohi ratou ko nga tama a Iharaira, i puta mai i te whenua o Ihipa.
5 Ko Reupena matamua o Iharaira: ko nga tama a Reupena; ko Hanoka, nana te hapu o nga Hanoki: na Paru, ko te hapu o nga Parui:
6 Na Heterono, ko te hapu o nga Heteroni: na Karami, ko te hapu o nga Karami.
7 Ko nga hapu enei o nga Reupeni: taua ake o ratou e wha tekau ma toru mano e whitu rau e toru tekau.
8 A, ko nga tama a Paru; ko Eriapa.
9 A, ko nga tama a Eriapa; ko Neumuere, ko Ratana, ko Apirama. Ko taua Ratana raua ko Apirama tnei i whai ingoa nei i roto i whakaminenga, i whawhai nei i roto i te whakaminenga, i whawhai nei ki a Mohi raua ko Arona i roto i te hui a Koraha, i ta ratou whawhaitanga ki a Ihowa:
10 A koi te mananatanga o te mangai o te whenua, horomia ana ratou ko Koraha, i te matenga o taua hiu; i te wa i kainga ai e te ahi nga tangata e rua rau e rima tekau: na waiho ana ratou hei tohu.
11 Kihai ia i mate nga tama a Koraha.
12 Ko nga tama a Himiona, i o ratou hapu: na Nemuere, ko te hapu o nga Nemueri: na Iamini, ko te hapu o nga Iamini: na Iakini, ko te hapu o nga Iakini:
13 Na Tera, ko te hapu o nga Terahi: na Hauru, ko te hapu o nga Hauri.
14 Ko nga hapu enei o nga Himioni, e rua tekau ma rua mano e rua rau.
15 Ko nga tama a Kara, i o ratou hapu: na Tepono, ko te hapu o nga Teponi: na Haki, ko te hapu o nga Haki: na Huni, ko te hapu o nga Huni.
16 Na Otoni, ko te hapu o nga Otoni: na Eri, ko te hapu o nga Eri:
17 Na Aroro, ko te hapu o nga Arori: na Areri, ko te hapu o nga Areri.
18 Ko nga hapu enei o nga tama a Kara, o nga mea o ratou i taua, e wha tekau mano e rima rau.
19 Ko nga tama a Hura ko Ere raua ko Onana: i mate hoki a Ere raua ko Onana ki te whenua o Kanaana.
20 A, ko nga tama a Hura, i o ratou hapu; na Heraha, ko te hapu o nga Herani: na Parete, ko te hapu o nga Pareti: na Tera, ko te hapu o nga Terahi.
21 A ko nga tama enei a Parete: na Heterono, ko te hapu o nga Heteroni: na Hamuru, ko te hapu o nga Hamuri.
22 Ko nga hapu enei o Hura, ko nga mea o ratou i taua; e whitu tekau ma ono mano e rima rau.
23 Ko nga tama a Ihakara, i o ratou hapu; na Tora, ko te hapu o nga Torai: na Pua, ko te hapu o nga Puni:
24 Na Ihaupu, ko te hapu o nga Iahupi: na Himirono, ko te hapu o nga Himironi.
25 Ko nga hapu enei o Ihakara, ko nga mea o ratou i taua, e ono tekau ma wha mano e toru rau.
26 Ko nga tama a Hepurona i o ratou hapu: na Herete, ko te hapu o nga Hereti: na Erono, ko te hapu o nga Eroni: na Iahareere, ko te hapu o nga Iahareeri.
27 Ko nga hapu enei o nga Hepuroni, ko nga mea o ratou i taua; e ono tekau mano e rima rau.
28 Ko nga tama a Hohepa, i o ratou hapu, ko Manahi raua ko Eparaima.
29 Ko nga tama a Manahi: na Makiri, ko te hapu o nga Makiri: a whanau ake ta Makiri ko Kireara: na Kireara, ko te hapu o nga Kireari.
30 Ko nga tama enei a Kireara: na Ieetere, ko te hapu o nga Ieeteri: na Hereke, ko te hapu o nga Hereki:
31 Na Ahariere, ko te hapu o nga Aharieri: na Hekeme hoki, ko te hapu o nga Hekemi:
32 Na Hemira, ko te hapu o nga Hemiri: na Hewhere, ko te hapu o nga Hewheri.
33 A kahore he tama a Teropehara tama a Hewhere, engari he tamahine: a ko nga ingoa enei o nga tamahine a Teropehara, ko Mahara, ko Noa, ko Hokora, ko Mirika, ko Tirita.
34 Ko nga hapu enei o Manahi, ko nga mea hoki o ratou i taua, e rima tekau ma rua mano e whitu rau.
35 Ko nga tama enei a Eparaima, i o ratou hapu: na Hutera, ko te hapu o nga Huteri: na Pekere, ko te hapu o nga Pekeri: na Tahana, ko te hapu o nga Tahani.
36 Ko nga tama ano hoki enei a Hutera: na Erana, ko te hapu o nga Erani.
37 Ko nga hapu enei o nga tama a Eparaima, ko nga mea o ratou i taua, e toru tekau ma rua mano e rima rau. Ko nga tama enei a Hohepa i o ratou hapu.
38 Ko nga tama a Pineamine, i o ratou hapu: na Pera, ko te hapu o nga Perai: na Ahapere, ko te hapu o nga Ahaperi: na Ahirama, ko te hapu o nga Ahirami:
39 Na Hupama, ko te hapu o nga Hupami: na Huwhama, ko te hapu o nga Huwhami.
40 A, ko nga tama a Pera ko Arare raua ko Naamana: na Arare, ko te hapu o nga Arari: na Naamana, ko te hapu o nga Naami.
41 Ko nga tama enei a Pineamine, i o ratou hapu: a ko nga mea o ratou i taua e wha tekau ma rima mano e ono rau.
42 Ko nga tama enei a Rana, i o ratou hapu: na Huhama, ko te hapu o nga Huhami. Ko nga hapu enei o Rana, tenei hapu, tenei hapu, o ratou.
43 Ko nga hapu katoa o nga Huhami, ko nga mea hoki o ratou i taua, e ono tekau ma wha mano e wha rau.
44 Ko nga tama a Ahera, i o ratou hapu: na Imina, ko te hapu o nga Imini: na Ihui, ko te hapu o nga Ihui: na Peria, ko te hapu o nga Perii.
45 Ko nga tama a Peria: na Hepere, ko te hapu o nga Heperi: na Marakierei, ko te hapu o nga Marakieri.
46 A ko te ingoa o te tamahine a Ahera ko Hara.
47 Ko nga hapu enei o nga tama a Ahera, ko nga mea o ratou i taua, e rima tekau ma toru mano e wha rau.
48 Ko nga tama a Napatari, i o ratou hapu: na Iahateere, ko te hapu o nga Iahateeri: na Kuni, ko te hapu o nga Kuni:
49 Na Ietere, ko te hapu o nga Ieteri: na Hireme, ko te hapu o nga Hiremi.
50 Ko nga hapu enei o Napatari, i o ratou hapu: a, ko nga mea o ratou i taua e wha tekau ma rima mano e wha rau.
51 Ko nga mea enei i taua o nga tama a Iharaira, e ono rau kotahi mano, e whitu rau e toru tekau.
52 I korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,
53 Me tuwha te whenua mo enei, hei kainga tupu; kia rite ki te maha o nga ingoa.
54 He tokomaha, kia nui te wahi mo ratou, he tokotorutoru, kia iti hoki te wahi mo ratou: kia rite ki tona tokomaha te wahi e hoatu ki tenei, ki tenei.
55 Otiia me rota te tuwha o te whenua kia rite ki nga ingoa o nga iwi o o ratou matua to ratou nohoanga iho.
56 Kia rite ki ta te rota te tuwhanga o nga kainga o reira mo te tokomaha, mo te tokotorutoru.
57 A, o nga Riwaiti, ko enei i taua, i o ratou hapu: na Kerehona, ko te hapu o nga Kerehoni: na Kohara, ko te hapu o nga Kohati: na Merari, ko te hapu o nga Merari.
58 Ko nga hapu enei o nga Riwaiti: ko te hapu o nga Ripini, ko te hapu o nga Heperoni, ko te hapu o nga Mahari, ko te hapu o nga Muhi, ko te hapu o nga Korati. A whanau ake ta Kohata ko Amarama.
59 A ko te ingoa o ta Amarama wahine ko Iokepete, he tamahine na Riwai, i whanau nei ma Riwai ki Ihipa: a whanau ake a raua ko Amarama, ko Arona, ko Mohi, ko to raua tuahine hoki, ko Miriama.
60 A whanau ake a Arona, ko Natapa, ko Apihu, ko Ereatara, ko Itamara.
61 A i mate a Natapa raua ko Apihu i ta raua tapaenga i te ahi ke ki te aroaro o Ihowa.
62 A, taua ake o ratou, e rau tekau ma toru mano, nga tane katoa, kotahi nei te marama, maha ake ranei: kihai hoki ratou i taua i roto i nga tama o Iharaira; no te mea kihai tetahi kainga tupu i homai ki a ratou i roto i nga tama a Iharaira.
63 Ko nga mea enei i taua e Mohi raua ko Ereatara tohunga, i ta raua tauanga i nga tama a Iharaira ki nga mania o Moapa, ki te wahi o Horano e tata ana ki Heriko.
64 Kahore ano i roto i enei tetahi o te hunga i taua e Mohi raua ko Arona tohunga, i ta raua tauanga i nga tama a Iharaira ki te koraha o Hinai.
65 I kiia hoki ratou e Ihowa, Ka mate rawa ki te koraha. A kahore tetahi o ratou i toe, ko Karepe anake tama a Iepune, raua ko Hohua tama a Nunu.