1 ( 称 谢 诗 。 ) 普 天 下 当 向 耶 和 华 欢 呼 !

2 你 们 当 乐 意 事 奉 耶 和 华 , 当 来 向 他 歌 唱 !

3 你 们 当 晓 得 耶 和 华 是   神 ! 我 们 是 他 造 的 , 也 是 属 他 的 ; 我 们 是 他 的 民 , 也 是 他 草 场 的 羊 。

4 当 称 谢 进 入 他 的 门 ; 当 赞 美 进 入 他 的 院 。 当 感 谢 他 , 称 颂 他 的 名 !

5 因 为 耶 和 华 本 为 善 。 他 的 慈 爱 存 到 永 远 ; 他 的 信 实 直 到 万 代 。

1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel!

2 Servez l'Éternel avec joie; venez devant sa face avec des cris d'allégresse.

3 Sachez que l'Éternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et non pas nous; nous sommes son peuple et le troupeau qu'il fait paître.

4 Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec la louange; célébrez-le, bénissez son nom

5 Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.