1 耶 和 华 的 话 又 临 到 我 说 :
2 人 子 啊 , 要 为 推 罗 作 起 哀 歌 ,
3 说 : 你 居 住 海 口 , 是 众 民 的 商 埠 ; 你 的 交 易 通 到 许 多 的 海 岛 。 主 耶 和 华 如 此 说 : 推 罗 啊 , 你 曾 说 : 我 是 全 然 美 丽 的 。
4 你 的 境 界 在 海 中 , 造 你 的 使 你 全 然 美 丽 。
5 他 们 用 示 尼 珥 的 松 树 做 你 的 一 切 板 , 用 利 巴 嫩 的 香 柏 树 做 桅 杆 ,
6 用 巴 珊 的 橡 树 做 你 的 桨 , 用 象 牙 镶 嵌 基 提 海 岛 的 黄 杨 木 为 坐 板 ( 或 译 : 舱 板 ) 。
7 你 的 篷 帆 是 用 埃 及 绣 花 细 麻 布 做 的 , 可 以 做 你 的 大 旗 ; 你 的 凉 棚 是 用 以 利 沙 岛 的 蓝 色 、 紫 色 布 做 的 。
8 西 顿 和 亚 发 的 居 民 作 你 荡 桨 的 。 推 罗 啊 , 你 中 间 的 智 慧 人 作 掌 舵 的 。
9 迦 巴 勒 的 老 者 和 聪 明 人 都 在 你 中 间 作 补 缝 的 ; 一 切 泛 海 的 船 隻 和 水 手 都 在 你 中 间 经 营 交 易 的 事 。
10 波 斯 人 、 路 德 人 、 弗 人 在 你 军 营 中 作 战 士 ; 他 们 在 你 中 间 悬 挂 盾 牌 和 头 盔 , 彰 显 你 的 尊 荣 。
11 亚 发 人 和 你 的 军 队 都 在 你 四 围 的 墙 上 , 你 的 望 楼 也 冇 勇 士 ; 他 们 悬 挂 盾 牌 , 成 全 你 的 美 丽 。
12 他 施 人 因 你 多 冇 各 类 的 财 物 , 就 作 你 的 客 商 , 拿 银 、 铁 、 锡 、 铅 兑 换 你 的 货 物 。
13 雅 完 人 、 土 巴 人 、 米 设 人 都 与 你 交 易 ; 他 们 用 人 口 和 铜 器 兑 换 你 的 货 物 。
14 陀 迦 玛 族 用 马 和 战 马 并 骡 子 兑 换 你 的 货 物 。
15 底 但 人 与 你 交 易 , 许 多 海 岛 作 你 的 码 头 ; 他 们 拿 象 牙 、 乌 木 与 你 兑 换 ( 或 译 : 进 贡 ) 。
16 亚 兰 人 因 你 的 工 作 很 多 , 就 作 你 的 客 商 ; 他 们 用 绿 宝 石 、 紫 色 布 绣 货 、 细 麻 布 、 珊 瑚 、 红 宝 石 兑 换 你 的 货 物 。
17 犹 大 和 以 色 列 地 的 人 都 与 你 交 易 ; 他 们 用 米 匿 的 麦 子 、 饼 、 蜜 、 油 、 乳 香 兑 换 你 的 货 物 。
18 大 马 色 人 因 你 的 工 作 很 多 , 又 因 你 多 冇 各 类 的 财 物 , 就 拿 黑 本 酒 和 白 羊 毛 与 你 交 易 。
19 威 但 人 和 雅 完 人 拿 纺 成 的 线 、 亮 铁 、 桂 皮 、 菖 蒲 兑 换 你 的 货 物 。
20 底 但 人 用 高 贵 的 毯 子 、 鞍 、 屉 与 你 交 易 。
21 亚 拉 伯 人 和 基 达 的 一 切 首 领 都 作 你 的 客 商 , 用 羊 羔 、 公 绵 羊 、 公 山 羊 与 你 交 易 。
22 示 巴 和 拉 玛 的 商 人 与 你 交 易 , 他 们 用 各 类 上 好 的 香 料 、 各 类 的 宝 石 , 和 黄 金 兑 换 你 的 货 物 。
23 哈 兰 人 、 干 尼 人 、 伊 甸 人 、 示 巴 的 商 人 , 和 亚 述 人 、 基 抹 人 与 你 交 易 。
24 这 些 商 人 以 美 好 的 货 物 包 在 绣 花 蓝 色 包 袱 内 , 又 冇 华 丽 的 衣 服 装 在 香 柏 木 的 箱 子 里 , 用 绳 捆 着 与 你 交 易 。
25 他 施 的 船 隻 接 连 成 帮 为 你 运 货 , 你 便 在 海 中 丰 富 极 其 荣 华 。
26 荡 桨 的 已 经 把 你 荡 到 大 水 之 处 , 东 风 在 海 中 将 你 打 破 。
27 你 的 赀 财 、 物 件 、 货 物 、 水 手 、 掌 舵 的 、 补 缝 的 、 经 营 交 易 的 , 并 你 中 间 的 战 士 和 人 民 , 在 你 破 坏 的 日 子 必 都 沉 在 海 中 。
28 你 掌 舵 的 呼 号 之 声 一 发 , 郊 野 都 必 震 动 。
29 凡 荡 桨 的 和 水 手 , 并 一 切 泛 海 掌 舵 的 , 都 必 下 船 登 岸 。
30 他 们 必 为 你 放 声 痛 哭 , 把 尘 土 撒 在 头 上 , 在 灰 中 打 滚 ;
31 又 为 你 使 头 上 光 秃 , 用 麻 布 束 腰 , 号 咷 痛 哭 , 苦 苦 悲 哀 。
32 他 们 哀 号 的 时 候 , 为 你 作 起 哀 歌 哀 哭 , 说 : 冇 何 城 如 推 罗 ? 冇 何 城 如 他 在 海 中 成 为 寂 寞 的 呢 ?
33 你 由 海 上 运 出 货 物 , 就 使 许 多 国 民 充 足 ; 你 以 许 多 赀 财 、 货 物 使 地 上 的 君 王 丰 富 。
34 你 在 深 水 中 被 海 浪 打 破 的 时 候 , 你 的 货 物 和 你 中 间 的 一 切 人 民 , 就 都 沉 下 去 了 。
35 海 岛 的 居 民 为 你 惊 奇 ; 他 们 的 君 王 都 甚 恐 慌 , 面 带 愁 容 。
36 各 国 民 中 的 客 商 都 向 你 发 嘶 声 ; 你 令 人 惊 恐 , 不 再 存 留 于 世 , 直 到 永 远 。
1 И было ко мне слово Господне:
2 и ты, сын человеческий, подними плач о Тире
3 и скажи Тиру, поселившемуся на выступах в море, торгующему с народами на многих островах: так говорит Господь Бог: Тир! ты говоришь: "я совершенство красоты!"
4 Пределы твои в сердце морей; строители твои усовершили красоту твою:
5 из Сенирских кипарисов устроили все помосты твои; брали с Ливана кедр, чтобы сделать на тебе мачты;
6 из дубов Васанских делали весла твои; скамьи твои делали из букового дерева, с оправою из слоновой кости с островов Киттимских;
7 узорчатые полотна из Египта употреблялись на паруса твои и служили флагом; голубого и пурпурового цвета ткани с островов Елисы были покрывалом твоим.
8 Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами; свои знатоки были у тебя, Тир; они были у тебя кормчими.
9 Старшие из Гевала и знатоки его были у тебя, чтобы заделывать пробоины твои. Всякие морские корабли и корабельщики их находились у тебя для производства торговли твоей.
10 Перс и Лидиянин и Ливиец находились в войске твоем и были у тебя ратниками, вешали на тебе щит и шлем; они придавали тебе величие.
11 Сыны Арвада с собственным твоим войском стояли кругом на стенах твоих, и Гамадимы были на башнях твоих; кругом по стенам твоим они вешали колчаны свои; они довершали красу твою.
12 Фарсис, торговец твой, по множеству всякого богатства, платил за товары твои серебром, железом, свинцом и оловом.
13 Иаван, Фувал и Мешех торговали с тобою, выменивая товары твои на души человеческие и медную посуду.
14 Из дома Фогарма за товары твои доставляли тебе лошадей и строевых коней и лошаков.
15 Сыны Дедана торговали с тобою; многие острова производили с тобою мену, в уплату тебе доставляли слоновую кость и черное дерево.
16 По причине большого торгового производства твоего торговали с тобою Арамеяне; за товары твои они платили карбункулами, тканями пурпуровыми, узорчатыми, и виссонами, и кораллами, и рубинами.
17 Иудея и земля Израилева торговали с тобою; за товар твой платили пшеницею Миннифскою и сластями, и медом, и деревянным маслом, и бальзамом.
18 Дамаск, по причине большого торгового производства твоего, по изобилию всякого богатства, торговал с тобою вином Хелбонским и белою шерстью.
19 Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе.
20 Дедан торговал с тобою драгоценными попонами для верховой езды.
21 Аравия и все князья Кидарские производили мену с тобою: ягнят и баранов и козлов променивали тебе.
22 Купцы из Савы и Раемы торговали с тобою всякими лучшими благовониями и всякими дорогими камнями, и золотом платили за товары твои.
23 Харан и Хане и Еден, купцы Савейские, Ассур и Хилмад торговали с тобою.
24 Они торговали с тобою драгоценными одеждами, шелковыми и узорчатыми материями, которые они привозили на твои рынки в дорогих ящиках, сделанных из кедра и хорошо упакованных.
25 Фарсисские корабли были твоими караванами в твоей торговле, и ты сделался богатым и весьма славным среди морей.
26 Гребцы твои завели тебя в большие воды; восточный ветер разбил тебя среди морей.
27 Богатство твое и товары твои, все склады твои, корабельщики твои и кормчие твои, заделывавшие пробоины твои и распоряжавшиеся торговлею твоею, и все ратники твои, какие у тебя были, и все множество народа в тебе, в день падения твоего упадет в сердце морей.
28 От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности.
29 И с кораблей своих сойдут все гребцы, корабельщики, все кормчие моря, и станут на землю;
30 и зарыдают о тебе громким голосом, и горько застенают, посыпав пеплом головы свои и валяясь во прахе;
31 и остригут по тебе волосы догола, и опояшутся вретищами, и заплачут о тебе от душевной скорби горьким плачем;
32 и в сетовании своем поднимут плачевную песнь о тебе, и так зарыдают о тебе: "кто как Тир, так разрушенный посреди моря!
33 Когда приходили с морей товары твои, ты насыщал многие народы; множеством богатства твоего и торговлею твоею обогащал царей земли.
34 А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало.
35 Все обитатели островов ужаснулись о тебе, и цари их содрогнулись, изменились в лицах.
36 Торговцы других народов свистнули о тебе; ты сделался ужасом, – и не будет тебя во веки".