1 为 西 缅 支 派 的 人 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 二 阄 。 他 们 所 得 的 地 业 是 在 犹 大 人 地 业 中 间 。
2 他 们 所 得 为 业 之 地 就 是 : 别 是 巴 ( 或 名 示 巴 ) 、 摩 拉 大 、
3 哈 萨 书 亚 、 巴 拉 、 以 森 、
4 伊 利 多 拉 、 比 土 力 、 何 珥 玛 、
5 洗 革 拉 、 伯 玛 加 博 、 哈 萨 苏 撒 、
6 伯 利 巴 勿 、 沙 鲁 险 , 共 十 叁 座 城 , 还 冇 属 城 的 村 庄 ;
7 又 冇 亚 因 、 利 门 、 以 帖 、 亚 珊 , 共 四 座 城 , 还 冇 属 城 的 村 庄 ;
8 并 冇 这 些 城 邑 四 围 一 切 的 村 庄 , 直 到 巴 拉 比 珥 , 就 是 南 地 的 拉 玛 。 这 是 西 缅 支 派 按 着 宗 族 所 得 的 地 业 。
9 西 缅 人 的 地 业 是 从 犹 大 人 地 业 中 得 来 的 ; 因 为 犹 大 人 的 分 过 多 , 所 以 西 缅 人 在 他 们 的 地 业 中 得 了 地 业 。
10 为 西 布 伦 人 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 叁 阄 。 他 们 地 业 的 境 界 是 到 撒 立 ;
11 往 西 上 到 玛 拉 拉 , 达 到 大 巴 设 , 又 达 到 约 念 前 的 河 ;
12 又 从 撒 立 往 东 转 向 日 出 之 地 , 到 吉 斯 绿 他 泊 的 境 界 , 又 通 到 大 比 拉 , 上 到 雅 非 亚 ;
13 从 那 里 往 东 , 接 连 到 迦 特 希 弗 , 至 以 特 加 汛 , 通 到 临 门 , 临 门 延 到 尼 亚 ;
14 又 绕 过 尼 亚 的 北 边 , 转 到 哈 拿 顿 , 通 到 伊 弗 他 伊 勒 谷 。
15 还 冇 加 他 、 拿 哈 拉 、 伸 崙 、 以 大 拉 、 伯 利 恒 , 共 十 二 座 城 , 还 冇 属 城 的 村 庄 。
16 这 些 城 并 属 城 的 村 庄 就 是 西 布 伦 人 按 着 宗 族 所 得 的 地 业 。
17 为 以 萨 迦 人 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 四 阄 。
18 他 们 的 境 界 是 到 耶 斯 列 、 基 苏 律 、 书 念 、
19 哈 弗 连 、 示 按 、 亚 拿 哈 拉 、
20 拉 璧 、 基 善 、 亚 别 、
21 利 篾 、 隐 干 宁 、 隐 哈 大 、 伯 帕 薛 ;
22 又 达 到 他 泊 、 沙 哈 洗 玛 、 伯 示 麦 , 直 通 到 约 但 河 为 止 , 共 十 六 座 城 , 还 冇 属 城 的 村 庄 。
23 这 些 城 并 属 城 的 村 庄 就 是 以 萨 迦 支 派 按 着 宗 族 所 得 的 地 业 。
24 为 亚 设 支 派 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 五 阄 。
25 他 们 的 境 界 是 黑 甲 、 哈 利 、 比 田 、 押 煞 、
26 亚 拉 米 勒 、 亚 末 、 米 沙 勒 ; 往 西 达 到 迦 密 , 又 到 希 曷 立 纳 ,
27 转 向 日 出 之 地 , 到 伯 大 衮 , 达 到 细 步 纶 往 北 到 伊 弗 他 伊 勒 谷 , 到 伯 以 墨 和 尼 业 , 也 通 到 迦 步 勒 的 左 边 ;
28 又 到 义 伯 崙 、 利 合 、 哈 们 、 加 拿 , 直 到 西 顿 大 城 ;
29 转 到 拉 玛 和 坚 固 城 推 罗 ; 又 转 到 何 萨 , 靠 近 亚 革 悉 一 带 地 方 , 直 通 到 海 ;
30 又 冇 乌 玛 、 亚 弗 、 利 合 , 共 二 十 二 座 城 , 还 冇 属 城 的 村 庄 。
31 这 些 城 并 属 城 的 村 庄 就 是 亚 设 支 派 按 着 宗 族 所 得 的 地 业 。
32 为 拿 弗 他 利 人 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 六 阄 。
33 他 们 的 境 界 是 从 希 利 弗 从 撒 拿 音 的 橡 树 , 从 亚 大 米 尼 吉 和 雅 比 聂 , 直 到 拉 共 , 通 到 约 但 河 ;
34 又 转 向 西 到 亚 斯 纳 他 泊 , 从 那 里 通 到 户 割 , 南 边 到 西 布 伦 , 西 边 到 亚 设 , 又 向 日 出 之 地 , 达 到 约 但 河 那 里 的 犹 大 。
35 坚 固 的 城 就 是 : 西 丁 、 侧 耳 、 哈 末 、 拉 甲 、 基 尼 烈 、
36 亚 大 玛 、 拉 玛 、 夏 琐 、
37 基 低 斯 、 以 得 来 、 隐 夏 琐 、
38 以 利 稳 、 密 大 伊 勒 、 和 琏 、 伯 亚 纳 、 伯 示 麦 , 共 十 九 座 城 , 还 冇 属 城 的 村 庄 。
39 这 些 城 并 属 城 的 村 庄 就 是 拿 弗 他 利 支 派 按 着 宗 族 所 得 的 地 业 。
40 为 但 支 派 , 按 着 宗 族 , 拈 出 第 七 阄 。
41 他 们 地 业 的 境 界 是 琐 拉 、 以 实 陶 、 伊 珥 示 麦 、
42 沙 拉 宾 、 亚 雅 崙 、 伊 提 拉 、
43 以 伦 、 亭 拿 他 、 以 革 伦 、
44 伊 利 提 基 、 基 比 顿 、 巴 拉 、
45 伊 胡 得 、 比 尼 比 拉 、 迦 特 临 门 、
46 美 耶 昆 、 拉 昆 , 并 约 帕 对 面 的 地 界 。
47 但 人 的 地 界 越 过 原 得 的 地 界 ; 因 为 但 人 上 去 攻 取 利 善 , 用 刀 击 杀 城 中 的 人 , 得 了 那 城 , 住 在 其 中 , 以 他 们 先 祖 但 的 名 将 利 善 改 名 为 但 。
48 这 些 城 并 属 城 的 村 庄 就 是 但 支 派 按 着 宗 族 所 得 的 地 业 。
49 以 色 列 人 按 着 境 界 分 完 了 地 业 , 就 在 他 们 中 间 将 地 给 嫩 的 儿 子 约 书 亚 为 业 ,
50 是 照 耶 和 华 的 吩 咐 , 将 约 书 亚 所 求 的 城 , 就 是 以 法 莲 山 地 的 亭 拿 西 拉 城 , 给 了 他 。 他 就 修 那 城 , 住 在 其 中 。
51 这 就 是 祭 司 以 利 亚 撒 和 嫩 的 儿 子 约 书 亚 , 并 以 色 列 各 支 派 的 族 长 , 在 示 罗 会 幕 门 口 , 耶 和 华 面 前 , 拈 阄 所 分 的 地 业 。 这 样 , 他 们 把 地 分 完 了 。
1 Второй жребий вышел Симеону, колену сынов Симеоновых, по племенам их; и был удел их среди удела сынов Иудиных.
2 В уделе их были: Вирсавия или Шева, Молада,
3 Хацар–Шуал, Вала и Ацем,
4 Елтолад, Вефул и Хорма,
5 Циклаг, Беф–Маркавоф и Хацар–Суса,
6 Беф–Леваоф и Шарухен: тринадцать городов с их селами.
7 Аин, Риммон, Ефер и Ашан: четыре города с селами их,
8 и все села, которые находились вокруг городов сих даже до Ваалаф–Беера, или южной Рамы. Вот удел колена сынов Симеоновых, по племенам их.
9 От участка сынов Иудиных [выделен] удел [колену] сынов Симеоновых. Так как участок сынов Иудиных был слишком велик для них, то сыны Симеоновы и получили удел среди их удела.
10 Третий жребий выпал сынам Завулоновым по племенам их, и простирался предел удела их до Сарида;
11 предел их восходит к морю и Марале и примыкает к Дабешефу и примыкает к потоку, который пред Иокнеамом;
12 от Сарида идет назад к восточной стороне, к востоку солнца, до предела Кислоф–Фавора; отсюда идет к Даврафу и восходит к Иафие;
13 отсюда проходит к востоку в Геф–Хефер, в Итту–Кацин, и идет к Риммону, Мифоару и Нее;
14 и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах–Ел;
15 далее: Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем: двенадцать городов с их селами.
16 Вот удел сынов Завулоновых, по их племенам; вот города и села их.
17 Четвертый жребий вышел Иссахару, сынам Иссахара, по племенам их;
18 пределом их был: Изреель, Кесуллоф и Сунем,
19 Хафараим, Шион и Анахараф,
20 Раввиф, Кишион и Авец,
21 Ремеф, Ен–Ганним, Ен–Хадда и Беф–Пацец;
22 и примыкает предел к Фавору и Шагациме и Вефсамису, и оканчивается предел их у Иордана: шестнадцать городов с селами их.
23 Вот удел колена сынов Иссахаровых по племенам их; вот города и села их.
24 Пятый жребий вышел колену сынов Асировых, по племенам их;
25 пределом их были: Хелкаф, Хали, Ветен и Ахсаф,
26 Аламелех, Амад и Мишал; и примыкает [предел] к Кармилу с западной стороны и к Шихор–Ливнафу;
27 потом идет назад к востоку солнца в Беф–Дагон, и примыкает к Завулону и к долине Ифтах–Ел с севера, в Беф–Емек и Неиел, и идет у Кавула, с левой стороны;
28 далее: Еврон, Рехов, Хаммон и Кана, до Сидона великого;
29 потом предел возвращается к Раме до укрепленного города Тира, и поворачивает предел к Хоссе, и оканчивается у моря, в местечке Ахзиве;
30 далее: Умма, Афек и Рехов: двадцать два города с селами их.
31 Вот удел колена сынов Асировых, по племенам их; вот города и села их.
32 Шестой жребий вышел сынам Неффалима, сынам Неффалима по племенам их;
33 предел их шел от Хелефа [и] от дубравы, [что] в Цананниме, к Адами–Некеву и Иавнеилу, до Лаккума, и оканчивался у Иордана;
34 отсюда возвращается предел на запад к Азноф–Фавору и идет оттуда к Хуккоку, и примыкает к Завулону с юга, и к Асиру примыкает с запада, и к Иуде у Иордана, от востока солнца.
35 Города укрепленные: Циддим, Цер, Хамаф, Раккаф и Хиннереф,
36 Адама, Рама и Асор,
37 Кедес, Едрея и Ен–Гацор,
38 Иреон, Мигдал–Ел, Хорем, Беф–Анаф и Вефсамис: девятнадцать городов с их селами.
39 Вот удел колена сынов Неффалимовых по племенам их; вот города и села их.
40 Колену сынов Дановых, по племенам их, вышел жребий седьмой;
41 пределом удела их были: Цора, Ештаол и Ир–Шемеш,
42 Шаалаввин, Аиалон и Ифла,
43 Елон, Фимнафа и Екрон,
44 Елтеке, Гиввефон и Ваалаф,
45 Игуд, Бене–Верак и Гаф–Риммон,
46 Ме–Иаркон и Ракон с пределом близ Иоппии. И вышел предел сынов Дановых мал для них.
47 И сыны Дановы пошли войною на Ласем и взяли его, и поразили его мечом, и получили его в наследие, и поселились в нем, и назвали Ласем Даном по имени Дана, отца своего.
48 Вот удел колена сынов Дановых, по племенам их; вот города и села их.
49 Когда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину:
50 по повелению Господню дали ему город Фамнаф–Сараи, которого он просил, на горе Ефремовой; и построил он город и жил в нем.
51 Вот уделы, которые Елеазар священник, Иисус, сын Навин, и начальники поколений разделили коленам сынов Израилевых, по жребию, в Силоме, пред лицем Господним, у входа скинии собрания. И кончили разделение земли.