1 耶 和 华 啊 , 你 是 伸 冤 的 神 ; 伸 冤 的 神 啊 , 求 你 发 出 光 来 !

2 审 判 世 界 的 主 啊 , 求 你 挺 身 而 立 , 使 骄 傲 人 受 应 得 的 报 应 !

3 耶 和 华 啊 , 恶 人 夸 胜 要 到 几 时 呢 ? 要 到 几 时 呢 ?

4 他 们 絮 絮 叨 叨 说 傲 慢 的 话 ; 一 切 作 孽 的 人 都 自 己 夸 张 。

5 耶 和 华 啊 , 他 们 强 压 你 的 百 姓 , 苦 害 你 的 产 业 。

6 他 们 杀 死 寡 妇 和 寄 居 的 , 又 杀 害 孤 儿 。

7 他 们 说 : 耶 和 华 必 不 看 见 ; 雅 各 的   神 必 不 思 念 。

8 你 们 民 间 的 畜 类 人 当 思 想 ; 你 们 愚 顽 人 到 几 时 纔 冇 智 慧 呢 ?

9 造 耳 朵 的 , 难 道 自 己 不 听 见 么 ? 造 眼 睛 的 , 难 道 自 己 不 看 见 么 ?

10 管 教 列 邦 的 , 就 是 叫 人 得 知 识 的 , 难 道 自 己 不 惩 治 人 么 ?

11 耶 和 华 知 道 人 的 意 念 是 虚 妄 的 。

12 耶 和 华 啊 , 你 所 管 教 、 用 律 法 所 教 训 的 人 是 冇 福 的 !

13 你 使 他 在 遭 难 的 日 子 得 享 平 安 ; 唯 冇 恶 人 陷 在 所 挖 的 坑 中 。

14 因 为 耶 和 华 必 不 丢 弃 他 的 百 姓 , 也 不 离 弃 他 的 产 业 。

15 审 判 要 转 向 公 义 ; 心 里 正 直 的 , 必 都 随 从 。

16 谁 肯 为 我 起 来 攻 击 作 恶 的 ? 谁 肯 为 我 站 起 抵 挡 作 孽 的 ?

17 若 不 是 耶 和 华 帮 助 我 , 我 就 住 在 寂 静 之 中 了 。

18 我 正 说 我 失 了 脚 , 耶 和 华 啊 , 那 时 你 的 慈 爱 扶 助 我 。

19 我 心 里 多 忧 多 疑 , 你 安 慰 我 , 就 使 我 欢 乐 。

20 那 藉 着 律 例 架 弄 残 害 、 在 位 上 行 奸 恶 的 , 岂 能 与 你 相 交 么 ?

21 他 们 大 家 聚 集 攻 击 义 人 , 将 无 辜 的 人 定 为 死 罪 。

22 但 耶 和 华 向 来 作 了 我 的 高 臺 ; 我 的   神 作 了 我 投 靠 的 磐 石 。

23 他 叫 他 们 的 罪 孽 归 到 他 们 身 上 。 他 们 正 在 行 恶 之 中 , 他 要 剪 除 他 们 ; 耶 和 华 ― 我 们 的   神 要 把 他 们 剪 除 。

1 (93:1) Боже отмщений, Господи, Боже отмщений, яви Себя!

2 (93:2) Восстань, Судия земли, воздай возмездие гордым.

3 (93:3) Доколе, Господи, нечестивые, доколе нечестивые торжествовать будут?

4 (93:4) Они изрыгают дерзкие речи; величаются все делающие беззаконие;

5 (93:5) попирают народ Твой, Господи, угнетают наследие Твое;

6 (93:6) вдову и пришельца убивают, и сирот умерщвляют

7 (93:7) и говорят: "не увидит Господь, и не узнает Бог Иаковлев".

8 (93:8) Образумьтесь, бессмысленные люди! когда вы будете умны, невежды?

9 (93:9) Насадивший ухо не услышит ли? и образовавший глаз не увидит ли?

10 (93:10) Вразумляющий народы неужели не обличит, – Тот, Кто учит человека разумению?

11 (93:11) Господь знает мысли человеческие, что они суетны.

12 (93:12) Блажен человек, которого вразумляешь Ты, Господи, и наставляешь законом Твоим,

13 (93:13) чтобы дать ему покой в бедственные дни, доколе нечестивому выроется яма!

14 (93:14) Ибо не отринет Господь народа Своего и не оставит наследия Своего.

15 (93:15) Ибо суд возвратится к правде, и за ним [последуют] все правые сердцем.

16 (93:16) Кто восстанет за меня против злодеев? кто станет за меня против делающих беззаконие?

17 (93:17) Если бы не Господь был мне помощником, вскоре вселилась бы душа моя в [страну] молчания.

18 (93:18) Когда я говорил: "колеблется нога моя", – милость Твоя, Господи, поддерживала меня.

19 (93:19) При умножении скорбей моих в сердце моем, утешения Твои услаждают душу мою.

20 (93:20) Станет ли близ Тебя седалище губителей, умышляющих насилие вопреки закону?

21 (93:21) Толпою устремляются они на душу праведника и осуждают кровь неповинную.

22 (93:22) Но Господь – защита моя, и Бог мой – твердыня убежища моего,

23 (93:23) и обратит на них беззаконие их, и злодейством их истребит их, истребит их Господь Бог наш.