1 非利士人攻打以色列人; 以色列人从非利士人面前逃跑, 在基利波山上阵亡的人很多。
2 非利士人紧紧地追赶扫罗和他的儿子; 非利士人杀了扫罗的儿子约拿单、亚比拿达和麦基舒亚。
3 攻击扫罗的战役非常激烈; 弓箭手发现了他, 就把他射伤。
4 扫罗对替他拿兵器的人说: "拔出你的刀来, 把我刺透, 免得这些未受割礼的人来凌辱我。"但替他拿兵器的人不肯这样作, 因为他非常害怕; 于是扫罗拿出刀来, 自己伏在刀上死了。
5 替他拿兵器的人看见扫罗死了, 他也伏在刀上死了。
6 这样, 扫罗和他的三个儿子, 以及他的全家, 都一同死了。
7 所有在山谷的以色列人, 看见以色列军逃跑, 扫罗和他的儿子都死了, 他们就弃城逃跑, 非利士人就来住在城中。
8 第二天, 非利士人来剥那些被杀的人的衣物的时候, 发现扫罗和他的儿子都倒毙在基利波山上。
9 他们就剥了他的衣服, 拿了他的头和兵器, 又派人到非利士地的各处, 去向他们的偶像和人民报信。
10 他们把扫罗的兵器放在他们的神庙里, 把他的头挂在大衮庙中。
11 基列.雅比人听见非利士人向扫罗所行的事,
12 所有的勇士就动身, 把扫罗的尸体和他儿子的尸体收殓起来, 带回雅比, 把他们的骸骨埋葬在雅比的橡树下, 并且禁食七天。
13 扫罗死了, 因为他悖逆耶和华, 没有听从他的话, 也因为他去求问那交鬼的,
14 没有求问耶和华, 所以耶和华把他杀死了, 把国位转给耶西的儿子大卫。
1 E os filisteus pelejaram com Israel; e os homens de Israel fugiram de diante dos filisteus, e caíram mortos nas montanhas de Gilboa.
2 E os filisteus perseguiram a Saul e aos seus filhos; e os filisteus mataram a Jônatas, a Abinadabe e a Malquisua, filhos de Saul.
3 E a peleja se agravou contra Saul, e os flecheiros o alcançaram; e temeu muito aos flecheiros.
4 Então disse Saul ao seu escudeiro: Arranca a tua espada, e atravessa-me com ela; para que porventura não venham estes incircuncisos e escarneçam de mim. Porém o seu escudeiro não quis, porque temia muito; então tomou Saul a espada, e se lançou sobre ela.
5 Vendo, pois, o seu escudeiro que Saul estava morto, também ele se lançou sobre a espada e morreu.
6 Assim morreram Saul e seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente.
7 E, vendo todos os homens de Israel, que estavam no vale, que haviam fugido, e que Saul e seus filhos eram mortos, deixaram as suas cidades, e fugiram; então vieram os filisteus, e habitaram nelas.
8 E sucedeu que, no dia seguinte, vindo os filisteus a despojar os mortos, acharam a Saul e a seus filhos caídos no monte de Gilboa.
9 E o despojaram, e tomaram a sua cabeça e as suas armas, e as enviaram pela terra dos filisteus em redor, para o anunciarem a seus ídolos e ao povo.
10 E puseram as suas armas na casa do seu deus, e a sua cabeça afixaram na casa de Dagom.
11 Ouvindo, pois, toda a Jabes de Gileade tudo quanto os filisteus fizeram a Saul,
12 Então todos os homens valorosos se levantaram, e tomaram o corpo de Saul, e os corpos de seus filhos, e os trouxeram a Jabes; e sepultaram os seus ossos debaixo de um carvalho em Jabes, e jejuaram sete dias.
13 Assim morreu Saul por causa da transgressão que cometeu contra o Senhor, por causa da palavra do Senhor, a qual não havia guardado; e também porque buscou a adivinhadora para a consultar.
14 E não buscou ao Senhor, que por isso o matou, e transferiu o reino a Davi, filho de Jessé.