1 希西家登基的时候, 是二十五岁; 他在耶路撒冷作王二十九年。他的母亲名叫亚比雅, 是撒迦利雅的女儿。

2 希西家行耶和华看为正的事, 像他祖先大卫一切所行的。

3 他在位的元年正月, 开了耶和华殿的门, 重新修理。

4 他把祭司和利未人都召了来, 聚集在东面的广场上,

5 对他们说: "利未人哪, 你们要听我的话; 现在你们要自洁, 又要洁净耶和华你们列祖的 神的殿, 把污秽之物从圣所中除去。

6 我们的列祖冒犯了 神, 行了耶和华我们的 神看为恶的事, 离弃了他, 转脸不顾耶和华的居所, 以背向他。

7 他们又封闭廊门, 熄灭灯火, 不在圣所中向以色列的 神烧香或献燔祭。

8 因此, 耶和华的震怒临到犹大和耶路撒冷的居民身上, 使他们成为令人恐惧、惊骇和嗤笑的对象, 就像你们亲眼看见的一样。

9 所以我们的列祖倒在刀下; 我们的儿女和妻子也都因此作了俘虏。

10 现在我心中有意要和耶和华以色列的 神立约, 好使他的震怒转离我们。

11 我的孩子们, 你们现在不要懈怠, 因为耶和华拣选了你们站在他面前事奉他, 为要作他的仆人, 向他烧香。"

12 于是, 利未人哥辖的子孙亚玛赛的儿子玛哈、亚撒利雅的儿子约珥; 米拉利的子孙亚伯底的儿子基士、耶哈利勒的儿子亚撒利雅; 革顺的子孙薪玛的儿子约亚、约亚的儿子伊甸;

13 以利撒反的子孙申利和耶利; 亚萨的子孙撒迦利亚和玛探雅;

14 希幔的子孙耶歇和示每; 耶杜顿的子孙示玛雅和乌薛都起来,

15 集合他们的亲族, 洁净自己, 照着王的吩咐, 根据耶和华的命令, 进去洁净耶和华的殿。

16 祭司进入耶和华殿的里面进行洁净, 他们在耶和华殿里发现的一切污秽之物, 都搬到耶和华殿的院子里; 利未人接过, 就搬到城外的汲沦溪边。

17 他们在正月初一开始洁净圣殿, 第八日去到耶和华殿的走廊; 他们用了八日洁净耶和华的殿, 到了正月十六日才完工。

18 于是他们进王宫见希西家王, 说: "我们已经把整个耶和华的殿、燔祭坛和坛的一切器皿、陈设饼的桌子和桌子上的一切器皿, 都洁净了。

19 亚哈斯王在位, 他得罪 神的时候丢弃的一切器皿, 我们都预备齐全, 也都洁净好了; 现在都放在耶和华的祭坛前。"

20 希西家王清早起来, 召集城中的领袖, 上耶和华的殿去。

21 他们牵来了七头公牛、七只公绵羊、七只羊羔和七只公山羊, 要为国家、为圣所和为犹大人作赎罪祭; 王吩咐亚伦的子孙众祭司把它们献在耶和华的坛上。

22 他们宰了公牛, 祭司把血接过来, 洒在祭坛上; 他们又宰了公绵羊, 把血洒在祭坛上; 他们又宰了羊羔, 也把血洒在祭坛上。

23 最后把作赎罪祭的公山羊, 牵到王和会众面前, 王和会众就按手在公山羊的身上。

24 祭司宰了公山羊, 把血洒在祭坛上作赎罪祭, 为所有以色列人赎罪; 因为王曾经吩咐要为所有以色列人献上燔祭和赎罪祭。

25 王又指派在耶和华殿中的利未人拿着响钹和琴瑟, 是照着大卫、王的先见迦得和拿单先知所吩咐的, 就是耶和华借他的先知所吩咐的。

26 利未人拿着大卫的乐器, 祭司持着号筒, 一同站着。

27 希西家吩咐在祭坛上献上燔祭。开始献燔祭的时候, 就开始向耶和华歌唱, 并且用号筒和以色列王大卫的乐器伴奏。

28 全体会众都叩拜, 歌唱的歌唱, 吹号的吹号, 直到燔祭都献完了。

29 献完了祭, 王和所有在场的人, 都屈膝叩拜。

30 希西家王和众领袖, 又吩咐利未人用大卫和先见亚萨的诗词赞美耶和华, 于是他们欢欢喜喜地赞美耶和华, 低头敬拜。

31 希西家说: "你们现在归耶和华为圣了。请前来, 把祭物和感恩祭带到耶和华的殿里来。"于是会众把祭物和感恩祭带来; 凡是甘心乐意的, 都把燔祭带来。

32 会众带来的燔祭如下: 公牛七十头、公绵羊一百只、羊羔二百只。这些都是作燔祭献给耶和华的。

33 还有分别为圣之物: 公牛六百头、绵羊三千只。

34 只是祭司太少, 不能把所有燔祭牲剥皮, 所以他们的亲族协助他们, 直到剥皮的工作完了, 又等到其他祭司自洁完了, 因为利未人在自洁的事上比众祭司更加诚心。

35 此外, 还有很多燔祭牲和平安祭牲的脂肪, 以及和燔祭同献的奠祭很多。这样, 耶和华殿里的事奉就重新恢复了。

36 因为事情很快办完, 希西家和全体人民因 神为他的子民所预备的, 都甚欢乐。

1 Tinha Ezequias vinte e cinco anos de idade, quando começou a reinar, e reinou vinte e nove anos em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Abia, filha de Zacarias.

2 E fez o que era reto aos olhos do Senhor, conforme a tudo quanto fizera Davi, seu pai.

3 Ele, no primeiro ano do seu reinado, no primeiro mês, abriu as portas da casa do Senhor, e as reparou.

4 E trouxe os sacerdotes, e os levitas, e ajuntou-os na praça oriental,

5 E lhes disse: Ouvi-me, ó levitas, santificai-vos agora, e santificai a casa do Senhor Deus de vossos pais, e tirai do santuário a imundícia.

6 Porque nossos pais transgrediram, e fizeram o que era mau aos olhos do Senhor nosso Deus, e o deixaram, e desviaram os seus rostos do tabernáculo do Senhor, e lhe deram as costas.

7 Também fecharam as portas do alpendre, e apagaram as lâmpadas, e não queimaram incenso nem ofereceram holocaustos no santuário ao Deus de Israel.

8 Por isso veio grande ira do Senhor sobre Judá e Jerusalém, e os entregou à perturbação, à assolação, e ao escárnio, como vós o estais vendo com os vossos olhos.

9 Porque eis que nossos pais caíram à espada, e nossos filhos, e nossas filhas, e nossas mulheres; por isso estiveram em cativeiro.

10 Agora me tem vindo ao coração, que façamos uma aliança com o Senhor Deus de Israel, para que se desvie de nós o ardor da sua ira.

11 Agora, filhos meus, não sejais negligentes; pois o Senhor vos tem escolhido para estardes diante dele para o servirdes, e para serdes seus ministros e queimadores de incenso.

12 Então se levantaram os levitas, Maate, filho de Amasai, e Joel, filho de Azarias, dos filhos dos coatitas; e dos filhos de Merari, Quis, filho de Abdi, e Azarias, filho de Jealelel; e dos gersonitas, Joá, filho de Zima, e Éden, filho de Joá;

13 E dentre os filhos de Elisafã, Sinri e Jeuel; dentre os filhos de Asafe, Zacarias e Matanias;

14 E dentre os filhos de Hemam, Jeuel e Simei; e dentre os filhos de Jedutum, Semaías e Uziel.

15 E ajuntaram a seus irmãos, e santificaram-se e vieram conforme ao mandado do rei, pelas palavras do Senhor, para purificarem a casa do Senhor.

16 E os sacerdotes entraram na casa do Senhor, para a purificar, e tiraram para fora, ao pátio da casa do Senhor, toda a imundícia que acharam no templo do Senhor; e os levitas a tomaram, para a levarem para fora, ao ribeiro de Cedrom.

17 Começaram, pois, a santificar no primeiro dia, do primeiro mês; e ao oitavo dia do mês vieram ao alpendre do Senhor, e santificaram a casa do Senhor em oito dias; e no dia décimo sexto do primeiro mês acabaram.

18 Então foram ter com o rei Ezequias, e disseram: Já purificamos toda a casa do Senhor, como também o altar do holocausto com todos os seus utensílios e a mesa da proposição com todos os seus utensílios.

19 Também todos os objetos que o rei Acaz no seu reinado lançou fora, na sua transgressão, já preparamos e santificamos; e eis que estão diante do altar do Senhor.

20 Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e reuniu os líderes da cidade, e subiu à casa do Senhor.

21 E trouxeram sete novilhos e sete carneiros, e sete cordeiros e sete bodes, para sacrifício pelo pecado, pelo reino, e pelo santuário, e por Judá, e disse aos filhos de Arão, os sacerdotes, que os oferecessem sobre o altar do Senhor.

22 E eles mataram os bois, e os sacerdotes tomaram o sangue e o aspergiram sobre o altar; também mataram os carneiros, e aspergiram o sangue sobre o altar; semelhantemente mataram os cordeiros, e aspergiram o sangue sobre o altar.

23 Então trouxeram os bodes para sacrifício pelo pecado, perante o rei e a congregação, e lhes impuseram as suas mãos.

24 E os sacerdotes os mataram, e com o seu sangue fizeram expiação do pecado sobre o altar, para reconciliar a todo o Israel; porque o rei tinha ordenado que se fizesse aquele holocausto e sacrifício pelo pecado, por todo o Israel.

25 E pôs os levitas na casa do Senhor com címbalos, com saltérios, e com harpas, conforme ao mandado de Davi e de Gade, o vidente do rei, e do profeta Natã; porque este mandado veio do Senhor, por mão de seus profetas.

26 Estavam, pois, os levitas em pé com os instrumentos de Davi, e os sacerdotes com as trombetas.

27 E Ezequias deu ordem que oferecessem o holocausto sobre o altar; e ao tempo em que começou o holocausto, começou também o canto do Senhor, com as trombetas e com os instrumentos de Davi, rei de Israel.

28 E toda a congregação se prostrou, quando entoavam o canto, e as trombetas eram tocadas; tudo isto até o holocausto se acabar.

29 E acabando de o oferecer, o rei e todos quantos com ele se achavam se prostraram e adoraram.

30 Então o rei Ezequias e os príncipes disseram aos levitas que louvassem ao Senhor com as palavras de Davi, e de Asafe, o vidente. E o louvaram com alegria e se inclinaram e adoraram.

31 E respondeu Ezequias, dizendo: Agora vos consagrastes a vós mesmos ao Senhor; chegai-vos e trazei sacrifícios e ofertas de louvor à casa do Senhor. E a congregação trouxe sacrifícios e ofertas de louvor, e todos os dispostos de coração trouxeram holocaustos.

32 E o número dos holocaustos, que a congregação trouxe, foi de setenta bois, cem carneiros, duzentos cordeiros; tudo isto em holocausto para o Senhor.

33 Houve, também, de coisas consagradas, seiscentos bois e três mil ovelhas.

34 Eram, porém, os sacerdotes mui poucos, e não podiam esfolar a todos os holocaustos; pelo que seus irmãos os levitas os ajudaram, até a obra se acabar, e até que os outros sacerdotes se santificaram; porque os levitas foram mais retos de coração, para se santificarem, do que os sacerdotes.

35 E houve também holocaustos em abundância, com a gordura das ofertas pacíficas, e com as ofertas de libação para os holocaustos. Assim se restabeleceu o ministério da casa do Senhor.

36 E Ezequias, e todo o povo se alegraram, por causa daquilo que Deus tinha preparado para o povo; porque apressadamente se fez esta obra.