1 大卫年老, 寿数将尽的时候, 就立他的儿子所罗门作王统治以色列。
2 大卫召集了以色列的众领袖、祭司和利未人。
3 利未人自三十岁以上的都被数点; 按统计, 他们男丁的数目, 共有三万八千人。
4 其中有二万四千人, 监管耶和华殿宇的工作; 有六千人作官长和审判官;
5 有四千人作守门的, 又有四千人用大卫所做("大卫所做"原文作"我做")的乐器赞美耶和华。
6 大卫把利未的儿子革顺、哥辖和米拉利的子孙, 分成班次。
7 革顺的子孙有拉但和示每。
8 拉但的儿子是: 长子耶歇, 还有西坦和约珥, 共三人。
9 示每的儿子有示罗密、哈薛和哈兰, 共三人。以上这些人是拉但家族的首领。
10 示每的儿子是雅哈、细拿、耶乌施和比利亚; 这四人都是示每的儿子。
11 雅哈是长子, 细撒是次子; 耶乌施和比利亚的子孙不多, 所以合为一个家族, 同归一个班次。
12 哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯伦和乌薛, 共四人。
13 暗兰的儿子是亚伦和摩西。亚伦和他的子孙永远被分别出来, 献上至圣之物; 在耶和华面前烧香, 服事他, 奉他的名祝福, 直到永远。
14 至于神人摩西, 他的子孙记在利未支派的册上。
15 摩西的儿子是革舜和以利以谢。
16 革舜的长子是细布业。
17 以利以谢的儿子是利哈比雅; 以利以谢没有别的儿子, 利哈比雅却有很多儿子。
18 以斯哈的长子是示罗密。
19 希伯伦的儿子是: 长子耶利雅、次子亚玛利亚、三子雅哈悉、四子耶加面。
20 乌薛的儿子是: 长子米迦、次子耶西雅。
21 米拉利的儿子是抹利和母示; 抹利的儿子是以利亚撒和基士。
22 以利亚撒死了, 没有儿子, 只有女儿; 基士的儿子们, 就是他们的亲族, 娶了她们为妻。
23 母示的儿子是末力、以得和耶利摩, 共三人。
24 以上这些是利未的子孙, 按着他们的家族, 各家的首领, 照着男丁的名字被数点, 二十岁以上的, 都是办理耶和华殿的事务的。
25 因为大卫曾说: "耶和华以色列的 神已经使他的子民得享安宁, 他自己永远住在耶路撒冷。
26 利未人不必再抬帐幕和其中所使用的一切器皿了。"
27 按着大卫临终所吩咐的话, 利未人从二十岁以上的都被数点了。
28 他们的职任是协助亚伦的子孙, 办理耶和华殿的事务, 管理院子、厢房和洁净一切圣物, 以及办理 神殿的事务;
29 又管理陈设饼、素祭细面, 或无酵薄饼, 或是煎盘烤的, 或是用油调和的, 以及管理各种量度的器具。
30 每天早晨要侍立称谢和赞美耶和华, 每天晚上也要这样;
31 又要在安息日, 每月初一日和指定的节日, 按着数目照着规例, 把燔祭不住地献在耶和华面前。
32 他们要看守会幕和圣所, 以及看管他们在耶和华殿里办事的亲族, 亚伦的子孙。
1 David, âgé et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.
2 Il assembla tous les chefs d'Israël, les sacrificateurs et les Lévites.
3 On fit le dénombrement des Lévites, depuis l'âge de trente ans et au-dessus; comptés par tête et par homme, ils se trouvèrent au nombre de trente-huit mille.
4 Et David dit: Qu'il y en ait vingt-quatre mille pour veiller aux offices de la maison de l'Eternel, six mille comme magistrats et juges,
5 quatre mille comme portiers, et quatre mille chargés de louer l'Eternel avec les instruments que j'ai faits pour le célébrer.
6 David les divisa en classes d'après les fils de Lévi, Guerschon, Kehath et Merari.
7 Des Guerschonites: Laedan et Schimeï. -
8 Fils de Laedan: le chef Jehiel, Zétham et Joël, trois.
9 Fils de Schimeï: Schelomith, Haziel et Haran, trois. Ce sont là les chefs des maisons paternelles de la famille de Laedan. -
10 Fils de Schimeï: Jachath, Zina, Jeusch et Beria. Ce sont là les quatre fils de Schimeï.
11 Jachath était le chef, et Zina le second; Jeusch et Beria n'eurent pas beaucoup de fils, et ils formèrent une seule maison paternelle dans le dénombrement.
12 Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel, quatre. -
13 Fils d'Amram: Aaron et Moïse. Aaron fut mis à part pour être sanctifié comme très saint, lui et ses fils à perpétuité, pour offrir les parfums devant l'Eternel, pour faire son service, et pour bénir à toujours en son nom.
14 Mais les fils de Moïse, homme de Dieu, furent comptés dans la tribu de Lévi.
15 Fils de Moïse: Guerschom et Eliézer.
16 Fils de Guerschom: Schebuel, le chef.
17 Et les fils d'Eliézer furent: Rechabia, le chef; Eliézer n'eut pas d'autre fils, mais les fils de Rechabia furent très nombreux. -
18 Fils de Jitsehar: Schelomith, le chef. -
19 Fils d'Hébron: Jerija, le chef; Amaria, le second; Jachaziel, le troisième; et Jekameam, le quatrième. -
20 Fils d'Uziel: Michée, le chef; et Jischija, le second.
21 Fils de Merari: Machli et Muschi. -Fils de Machli: Eléazar et Kis.
22 Eléazar mourut sans avoir de fils; mais il eut des filles, que prirent pour femmes les fils de Kis, leurs frères. -
23 Fils de Muschi: Machli, Eder et Jerémoth, trois.
24 Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles, les chefs des maisons paternelles, d'après le dénombrement qu'on en fit en comptant les noms par tête. Ils étaient employés au service de la maison de l'Eternel, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.
25 Car David dit: L'Eternel, le Dieu d'Israël, a donné du repos à son peuple, et il habitera pour toujours à Jérusalem;
26 et les Lévites n'auront plus à porter le tabernacle et tous les ustensiles pour son service.
27 Ce fut d'après les derniers ordres de David qu'eut lieu le dénombrement des fils de Lévi depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.
28 Placés auprès des fils d'Aaron pour le service de la maison de l'Eternel, ils avaient à prendre soin des parvis et des chambres, de la purification de toutes les choses saintes, des ouvrages concernant le service de la maison de Dieu,
29 des pains de proposition, de la fleur de farine pour les offrandes, des galettes sans levain, des gâteaux cuits sur la plaque et des gâteaux frits, de toutes les mesures de capacité et de longueur:
30 ils avaient à se présenter chaque matin et chaque soir, afin de louer et de célébrer l'Eternel,
31 et à offrir continuellement devant l'Eternel tous les holocaustes à l'Eternel, aux sabbats, aux nouvelles lunes et aux fêtes, selon le nombre et les usages prescrits.
32 Ils donnaient leurs soins à la tente d'assignation, au sanctuaire, et aux fils d'Aaron, leurs frères, pour le service de la maison de l'Eternel.