1 他又领我回到圣所朝东的外门, 这门关闭着。

2 耶和华对我说: "这门必须关闭, 不可打开; 任何人也不得从那里进入; 因为耶和华以色列的 神已经从那里进入, 所以这门必须关闭。

3 只有君王可以坐在里面, 在耶和华面前吃饼; 他必须从门廊进入, 也必须从原路出来。"

4 他又领我经过北门来到殿前; 我观看, 见耶和华的荣耀充满耶和华的殿, 我就脸伏在地。

5 耶和华对我说: "人子啊! 我所告诉你耶和华殿的一切规条和法则, 你都要留心, 用眼看, 用耳听, 并要留心圣殿的入口和圣所的所有出口。

6 你要对悖逆的以色列家说: ‘主耶和华这样说: 以色列家啊! 你们所行一切可憎的事, 该够了吧!

7 你们除了行这一切可憎的事之外, 还在你们把脂肪和血献给我作食物的时候, 把身心都未受割礼的外族人带进我的圣所, 玷污了我的殿, 违背了我的约。

8 你们自己没有看守我的圣物, 却委派别人在我的圣所里代你们看守。’"

9 主耶和华这样说: "以色列人中一切身心都未受割礼的外族人, 都不可进入我的圣所。

10 以色列人走迷了路的时候, 有利未人远离我, 走迷了路。他们离开我去随从他们的偶像, 他们必担当自己的罪孽。

11 他们要在我的圣所作仆役, 看管殿门, 在圣殿中供职; 他们要为人民宰杀燔祭牲和其他祭牲, 又要站在人民面前侍候他们。

12 因为这些利未人曾在他们的偶像前侍候这人民, 成了陷以色列家在罪孽中的绊脚石。因此, 我向他们举手起誓, 他们必要担当自己的罪孽。这是主耶和华的宣告。

13 他们不可亲近我, 作我的祭司, 也不可亲近我的一切圣物, 或至圣之物。他们必要担当自己的羞辱和他们所行可憎之事的报应。

14 然而我要委派他们看守圣殿, 办理圣殿的一切事务, 作一切当作的工。

15 "以色列人走迷了路, 离开我的时候, 有祭司利未人, 就是撒督的子孙, 仍然看守我的圣所; 只有他们可以亲近我, 事奉我, 侍立在我面前, 把脂肪和血献给我。这是主耶和华的宣告。

16 他们可以进入我的圣所, 可以走近我的桌前来事奉我, 守我所吩咐的职责。

17 每逢他们进入内院的门, 必须穿上细麻衣; 每逢他们在内院的门和圣殿里供职, 他们不可穿上羊毛的衣服。

18 他们头上要戴细麻布的头巾, 腰间要穿细麻布的裤子; 不可穿上使身体容易出汗的衣服。

19 每逢他们出到外院民众那里, 就要把供职的衣服脱下, 存放在圣殿的房子里, 然后穿上别的衣服, 免得因自己的圣衣使人民成圣。

20 他们不可剃头, 也不可留长头发, 只可剪短头发。

21 所有祭司进入内院的时候, 都不可喝酒。

22 他们不可娶寡妇或被休的妇人; 只可娶以色列后裔中的处女, 或是祭司留下的寡妇。

23 他们要教导我的子民分别圣俗, 使他们分辨洁净的和不洁净的。

24 他们要在争讼的事上作判断, 要按着我的典章判断。他们要在我所有的节期里谨守我的律法和条例, 守我的安息日为圣日。

25 他们不可接近死人, 玷污自己, 但如果死人是他们的父亲、母亲、儿子、女儿、兄弟或是未嫁的姊妹, 他们就可以玷污自己。

26 祭司洁净以后, 还要再等七天。

27 他进入内院, 到圣所去, 在圣所供职的时候, 他要献上赎罪祭。这是主耶和华的宣告。

28 "祭司必有产业; 我就是他们的产业。你们不可在以色列中给他们基业; 我就是他们的基业。

29 素祭、赎罪祭和赎愆祭, 他们都可以吃。以色列中所有献给耶和华之物, 都要归给他们。

30 所有初熟之物中最好的和你们献上的一切供物, 都要归给祭司; 你们也要把最先磨好的面给祭司, 好让福气临到你的家。

31 无论是飞鸟或是走兽, 凡是自然死的, 或是被撕裂的, 祭司都不可吃。

1 Il me ramena vers la porte extérieure du sanctuaire, du côté de l'orient. Mais elle était fermée.

2 Et l'Eternel me dit: Cette porte sera fermée, elle ne s'ouvrira point, et personne n'y passera; car l'Eternel, le Dieu d'Israël est entré par là. Elle restera fermée.

3 Pour ce qui concerne le prince, le prince pourra s'y asseoir, pour manger le pain devant l'Eternel; il entrera par le chemin du vestibule de la porte, et il sortira par le même chemin.

4 Il me conduisit vers la porte du septentrion, devant la maison. Je regardai, et voici, la gloire de l'Eternel remplissait la maison de l'Eternel. Et je tombai sur ma face.

5 L'Eternel me dit: Fils de l'homme, sois attentif, et regarde de tes yeux! Ecoute de tes oreilles tout ce que je te dirai au sujet de toutes les ordonnances de la maison de l'Eternel et de toutes ses lois; considère attentivement l'entrée de la maison et toutes les issues du sanctuaire.

6 Tu diras aux rebelles, à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Assez de toutes vos abominations, maison d'Israël!

7 Vous avez introduit dans mon sanctuaire des étrangers incirconcis de coeur et incirconcis de chair, pour profaner ma maison; vous avez offert mon pain, la graisse et le sang à toutes vos abominations, vous avez rompu mon alliance.

8 Vous n'avez pas fait le service de mon sanctuaire, mais vous les avez mis à votre place pour faire le service dans mon sanctuaire.

9 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Aucun étranger, incirconcis de coeur et incirconcis de chair, n'entrera dans mon sanctuaire, aucun des étrangers qui seront au milieu des enfants d'Israël.

10 De plus, les Lévites qui se sont éloignés de moi, quand Israël s'égarait et se détournait de moi pour suivre ses idoles, porteront la peine de leur iniquité.

11 Ils seront dans mon sanctuaire comme serviteurs, ils auront la garde des portes de la maison; et feront le service de la maison; ils égorgeront pour le peuple les victimes destinées aux holocaustes et aux autres sacrifices, et ils se tiendront devant lui pour être à son service.

12 Parce qu'ils l'ont servi devant ses idoles, et qu'ils ont fait tomber dans le péché la maison d'Israël, je lève ma main sur eux, dit le Seigneur, l'Eternel, pour qu'ils portent la peine de leur iniquité.

13 Ils ne s'approcheront pas de moi pour être à mon service dans le sacerdoce, ils ne s'approcheront pas de mes sanctuaires, de mes lieux très saints; ils porteront la peine de leur ignominie et des abominations qu'ils ont commises.

14 Je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s'y faire.

15 Mais les sacrificateurs, les Lévites, fils de Tsadok, qui ont fait le service de mon sanctuaire quand les enfants d'Israël s'égaraient loin de moi, ceux-là s'approcheront de moi pour me servir, et se tiendront devant moi pour m'offrir la graisse et le sang, dit le Seigneur, l'Eternel.

16 Ils entreront dans mon sanctuaire, ils s'approcheront de ma table pour me servir, ils seront à mon service.

17 Lorsqu'ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin; ils n'auront sur eux rien qui soit en laine, quand ils feront le service aux portes du parvis intérieur et dans la maison.

18 Ils auront des tiares de lin sur la tête, et des caleçons de lin sur leurs reins; ils ne se ceindront point de manière à exciter la sueur.

19 Lorsqu'ils sortiront pour aller dans le parvis extérieur, dans le parvis extérieur vers le peuple, ils ôteront les vêtements avec lesquels ils font le service, et les déposeront dans les chambres du sanctuaire; ils en mettront d'autres, afin de ne pas sanctifier le peuple par leurs vêtements.

20 Ils ne se raseront pas la tête, et ne laisseront pas non plus croître leurs cheveux; mais ils devront couper leur chevelure.

21 Aucun sacrificateur ne boira du vin lorsqu'il entrera dans le parvis intérieur.

22 Ils ne prendront pour femme ni une veuve, ni une femme répudiée, mais ils prendront des vierges de la race de la maison d'Israël; ils pourront aussi prendre la veuve d'un sacrificateur.

23 Ils enseigneront à mon peuple à distinguer ce qui est saint de ce qui est profane, ils lui feront connaître la différence entre ce qui est impur et ce qui est pur.

24 Ils seront juges dans les contestations, et ils jugeront d'après mes lois. Ils observeront aussi mes lois et mes ordonnances dans toutes mes fêtes, et ils sanctifieront mes sabbats.

25 Un sacrificateur n'ira pas vers un mort, de peur de se rendre impur; il ne pourra se rendre impur que pour un père, pour une mère, pour un fils, pour une fille, pour un frère, et pour une soeur qui n'était pas mariée.

26 Après sa purification, on lui comptera sept jours.

27 Le jour où il entrera dans le sanctuaire, dans le parvis intérieur, pour faire le service dans le sanctuaire, il offrira son sacrifice d'expiation, dit le Seigneur, l'Eternel.

28 Voici l'héritage qu'ils auront: c'est moi qui serai leur héritage. Vous ne leur donnerez point de possession en Israël: je serai leur possession.

29 Ils se nourriront des offrandes, des sacrifices d'expiation et de culpabilité; et tout ce qui sera dévoué par interdit en Israël sera pour eux.

30 Les prémices de tous les fruits, et toutes les offrandes que vous présenterez par élévation, appartiendront aux sacrificateurs; vous donnerez aux sacrificateurs les prémices de votre pâte, afin que la bénédiction repose sur votre maison.

31 Les sacrificateurs ne mangeront d'aucun oiseau et d'aucun animal mort ou déchiré.