1 离群独处的, 只顾自己的心愿; 他抗拒一切大智慧。

2 愚昧人不喜欢明白事理, 只喜欢显露自己的心意。

3 恶人来, 也带来藐视; 羞耻的事也引致羞辱。

4 人口中的言语如同深水, 智慧的泉源好像涌流的河水。

5 在审判时, 偏袒恶人、屈枉义人, 是不对的。

6 愚昧人的嘴引起纷争, 他的口招来责打。

7 愚昧人的口自取灭亡, 他的嘴唇是自己性命的网罗。

8 搬弄是非的人的言语, 如同美食, 深入人的脏腑。

9 工作懒惰的, 是灭亡者的兄弟。

10 耶和华的名是坚固的高台, 义人投奔, 就得安全。

11 富翁的财物是他们的坚城; 在他们的想象中, 有如高墙。

12 灭亡以先, 人心高傲; 尊荣以先, 必有谦卑。

13 不先聆听就回答的, 这就是他的愚妄和羞辱。

14 人的心灵能忍受疾病, 心灵忧郁, 谁能承受呢?

15 聪明人的心获得知识; 智慧人的耳朵寻求知识。

16 人的礼物能为他开路, 引他到大人物面前。

17 首先陈述情由的, 似乎有理, 等他的邻舍来到, 才可以查明实情。

18 抽签能止息纷争, 排解二强之间的纠纷。

19 触怒兄弟, 要劝他和解, 比取坚城还难; 这样的纷争, 如同堡垒的门闩。

20 人口中所结的果子, 必使自己的肚腹饱足; 他嘴里所出的, 必使他饱足。

21 生与死都在舌头的权下; 爱把弄这权柄的, 必自食其果。

22 觅得贤妻的, 就是觅得幸福, 也是蒙了耶和华的恩宠。

23 穷人乞恩哀求, 财主却声色俱厉地回答。

24 朋友众多的人, 终必彼此破裂, 但有一位朋友, 比兄弟更亲密。

1 Celui qui se tient à l'écart cherche ce qui lui plaît, Il s'irrite contre tout ce qui est sage.

2 Ce n'est pas à l'intelligence que l'insensé prend plaisir, C'est à la manifestation de ses pensées.

3 Quand vient le méchant, vient aussi le mépris; Et avec la honte, vient l'opprobre.

4 Les paroles de la bouche d'un homme sont des eaux profondes; La source de la sagesse est un torrent qui jaillit.

5 Il n'est pas bon d'avoir égard à la personne du méchant, Pour faire tort au juste dans le jugement.

6 Les lèvres de l'insensé se mêlent aux querelles, Et sa bouche provoque les coups.

7 La bouche de l'insensé cause sa ruine, Et ses lèvres sont un piège pour son âme.

8 Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu'au fond des entrailles.

9 Celui qui se relâche dans son travail Est frère de celui qui détruit.

10 Le nom de l'Eternel est une tour forte; Le juste s'y réfugie, et se trouve en sûreté.

11 La fortune est pour le riche une ville forte; Dans son imagination, c'est une haute muraille.

12 Avant la ruine, le coeur de l'homme s'élève; Mais l'humilité précède la gloire.

13 Celui qui répond avant d'avoir écouté Fait un acte de folie et s'attire la confusion.

14 L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera?

15 Un coeur intelligent acquiert la science, Et l'oreille des sages cherche la science.

16 Les présents d'un homme lui élargissent la voie, Et lui donnent accès auprès des grands.

17 Le premier qui parle dans sa cause paraît juste; Vient sa partie adverse, et on l'examine.

18 Le sort fait cesser les contestations, Et décide entre les puissants.

19 Des frères sont plus intraitables qu'une ville forte, Et leurs querelles sont comme les verrous d'un palais.

20 C'est du fruit de sa bouche que l'homme rassasie son corps, C'est du produit de ses lèvres qu'il se rassasie.

21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; Quiconque l'aime en mangera les fruits.

22 Celui qui trouve une femme trouve le bonheur; C'est une grâce qu'il obtient de l'Eternel.

23 Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.

24 Celui qui a beaucoup d'amis les a pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu'un frère.