1 耶和华啊! 你忘记我要到几时呢?要到永远吗?你掩面不顾我, 要到几时呢?
2 我心里筹算不安, 内心终日愁苦, 要到几时呢?我的仇敌胜过我, 要到几时呢?
3 耶和华我的 神啊! 求你看顾我, 应允我; 求你使我的眼睛明亮, 免得我沉睡至死;
4 免得我的仇敌说: "我胜过了他"; 免得我跌倒的时候我的敌人就欢呼。
5 至于我, 我倚靠你的慈爱, 我的心必因你的救恩欢呼。
6 我要歌颂耶和华, 因他以厚恩待我。(本章第5-6节在《马索拉抄本》为13:6)
1 Au chef des chantres. Psaume de David. Jusques à quand, Eternel! m'oublieras-tu sans cesse? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?
2 Jusques à quand aurai-je des soucis dans mon âme, Et chaque jour des chagrins dans mon coeur? Jusques à quand mon ennemi s'élèvera-t-il contre moi?
3 Regarde, réponds-moi, Eternel, mon Dieu! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m'endorme pas du sommeil de la mort,
4 Afin que mon ennemi ne dise pas: Je l'ai vaincu! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.
5 Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut;
6 Je chante à l'Eternel, car il m'a fait du bien.