1 你们要赞美耶和华。耶和华的仆人哪! 你们要赞美, 要赞美耶和华的名。
2 耶和华的名是应当称颂的, 从现在直到永远。
3 从日出之地到日落之处, 耶和华的名都该受赞美。
4 耶和华高过万国, 他的荣耀超越诸天。
5 谁像耶和华我们的 神呢?他坐在至高之处,
6 他俯首垂顾天上和地下的事。
7 他从灰尘中抬举贫寒人, 从粪堆中提拔穷乏人,
8 使他们和权贵同坐, 就是和他子民中的权贵同坐,
9 他使不能生育的妇人安居家中, 成了有许多儿女的快乐母亲。你们要赞美耶和华。
1 Louez l'Eternel. Louez, vous serviteurs de l'Eternel, louez le Nom de l’Eternel.
2 Le Nom de l’Eternel soit béni dès maintenant et à toujours.
3 Le Nom de l’Eternel est digne de louange depuis le soleil levant jusqu’au soleil couchant.
4 L'Eternel est élevé par-dessus toutes les nations, sa gloire est par-dessus les cieux.
5 Qui est semblable à l'Eternel notre Dieu, lequel habite aux lieux très-hauts?
6 Lequel s'abaisse pour regarder aux cieux, et en la terre.
7 Lequel relève l'affligé de la poudre, et retire le pauvre de dessus le fumier,
8 Pour le faire asseoir avec les principaux, avec les principaux, [dis-je], de son peuple;
9 Lequel donne une famille à la femme qui était stérile, [la rendant] mère d'enfants, [et] joyeuse. Louez l'Eternel.