1 耶和华啊! 你忘记我要到几时呢?要到永远吗?你掩面不顾我, 要到几时呢?

2 我心里筹算不安, 内心终日愁苦, 要到几时呢?我的仇敌胜过我, 要到几时呢?

3 耶和华我的 神啊! 求你看顾我, 应允我; 求你使我的眼睛明亮, 免得我沉睡至死;

4 免得我的仇敌说: "我胜过了他"; 免得我跌倒的时候我的敌人就欢呼。

5 至于我, 我倚靠你的慈爱, 我的心必因你的救恩欢呼。

6 我要歌颂耶和华, 因他以厚恩待我。(本章第5-6节在《马索拉抄本》为13:6)

1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, jusques à quand m'oublieras-tu? [Sera-ce] pour toujours? jusques à quand cacheras-tu ta face de moi?

2 Jusques à quand consulterai-je en moi-même, [et] affligerai-je mon cœur durant le jour? Jusques à quand s'élèvera mon ennemi contre moi?

3 Eternel mon Dieu! regarde, exauce-moi, illumine mes yeux, de peur que je ne dorme du sommeil [de] la mort.

4 De peur que mon ennemi ne dise : j'ai eu le dessus; que mes adversaires [ne] se réjouissent si je venais à tomber.

5 Mais moi, je me confie en ta gratuité, mon cœur se réjouira de la délivrance que tu m'auras donnée; je chanterai à l'Eternel de ce qu'il m'aura fait ce bien.