1 Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,

2 Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.

3 To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.

4 Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.

5 Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?

6 Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?

7 Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,

8 Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.

1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó de um povo de língua estranha,

2 Judá foi seu santuário, e Israel seu domínio.

3 O mar viu isto, e fugiu; o Jordão voltou para trás.

4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.

5 Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para trás?

6 Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?

7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó.

8 O qual converteu o rochedo em lago de águas, e o seixo em fonte de água.