1 I stalo se ke mně slovo Hospodinovo, řkoucí:
2 Synu člověčí, obrať tvář svou proti horám Izraelským, a prorokuj proti nim,
3 A rci: Hory Izraelské, slyšte slovo Panovníka Hospodina: Takto praví Panovník Hospodin horám a pahrbkům, prudkým potokům a údolím: Aj, já, já uvedu na vás meč, a zkazím výsosti vaše.
4 A tak zpustnou oltářové vaši, a ztroskotáni budou sluneční obrazové vaši, a rozmeci zbité vaše před ukydanými bohy vašimi.
5 Povrhu také mrtvá těla synů Izraelských před ukydanými bohy jejich, a rozptýlím kosti vaše okolo oltářů vašich.
6 Kdekoli bydliti budete, města zpuštěna budou, a výsosti zpustnou. Pročež popléněni budou a zpustnou i oltářové vaši, potroskotáni budou a přestanou ukydaní bohové vaši, a sluneční obrazové vaši zpodtínáni, a tak vyhlazena budou díla vaše.
7 I padnou zbití u prostřed vás, a zvíte, že já jsem Hospodin.
8 A pozůstavím některé z vás, kteříž by ušli meče, mezi pohany, když rozptýleni budete do zemí.
9 I budou se rozpomínati na mne, kteříž z vás zachováni budou mezi národy, mezi něž budou zajati, že jsem kormoucen byl srdcem jejich smilným, kteréž odstoupilo ode mne, a očima jejich, kteréž smilníce, chodily za ukydanými bohy svými, a tak sami se býti hodné ošklivosti seznají pro nešlechetnosti, kteréž páchali ve všech ohavnostech svých.
10 A zvědí, že já jsem Hospodin, a že jsem ne nadarmo mluvil, že na ně uvedu zlé toto.
11 Takto praví Panovník Hospodin: Tleskni rukou svou, a dupni nohou svou, a rci: Nastojte na dům Izraelský, že pro všecky ohavnosti nejhorší mečem, hladem a morem padnouti mají.
12 Ten, kdož daleko bude, morem umře, a kdo blízko, mečem padne, ostatní pak a obležený hladem umře, a tak docela vyleji prchlivost svou na ně.
13 A zvíte, že já jsem Hospodin, když budou zbití jejich u prostřed ukydaných bohů jejich vůkol oltářů jejich, na všelikém pahrbku vysokém, na všech vrších hor, a pod všelikým dřevem zeleným, i pod všelikým dubem hustým, na kterémkoli místě obětovávali vůni libou všelikým ukydaným bohům svým.
14 Nebo vztáhnu ruku svou na ně, a učiním zemi tuto zpustlou, zpustlejší než poušť Diblat, po všech obydlích jejich. I zvědí, že já jsem Hospodin.
1 耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 、
2 人 子 阿 、 你 要 面 向 以 色 列 的 眾 山 說 豫 言 、
3 說 、 以 色 列 的 眾 山 哪 、 要 聽 主 耶 和 華 的 話 、 主 耶 和 華 對 大 山 、 小 岡 、 水 溝 、 山 谷 、 如 此 說 、 我 必 使 刀 劍 臨 到 你 們 、 也 必 毀 滅 你 們 的 邱 壇 。
4 你 們 的 祭 壇 必 然 荒 涼 、 你 們 的 日 像 必 被 打 碎 、 我 要 使 你 們 被 殺 的 人 倒 在 你 們 的 偶 像 面 前 。
5 我 也 要 將 以 色 列 人 的 屍 首 、 放 在 他 們 的 偶 像 面 前 、 將 你 們 的 骸 骨 、 拋 散 在 你 們 祭 壇 的 四 圍 。
6 在 你 們 一 切 的 住 處 、 城 邑 要 變 為 荒 場 、 邱 壇 必 然 淒 涼 、 使 你 們 的 祭 壇 荒 廢 、 將 你 們 的 偶 像 打 碎 、 你 們 的 日 像 被 砍 倒 、 你 們 的 工 作 被 毀 滅 。
7 被 殺 的 人 必 倒 在 你 們 中 間 . 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
8 你 們 分 散 在 各 國 的 時 候 、 我 必 在 列 邦 中 、 使 你 們 有 剩 下 脫 離 刀 劍 的 人 。
9 那 脫 離 刀 劍 的 人 、 必 在 所 擄 到 的 各 國 中 記 念 我 、 為 他 們 心 中 何 等 傷 破 、 是 因 他 們 起 淫 心 、 遠 離 我 、 眼 對 偶 像 行 邪 淫 、 他 們 因 行 一 切 可 憎 的 惡 事 、 必 厭 惡 自 己 。
10 他 們 必 知 道 我 是 耶 和 華 . 我 說 要 使 這 災 禍 臨 到 他 們 身 上 、 並 非 空 話 。
11 主 耶 和 華 如 此 說 、 你 當 拍 手 頓 足 、 說 、 哀 哉 、 以 色 列 家 行 這 一 切 可 憎 的 惡 事 . 他 們 必 倒 在 刀 劍 、 飢 荒 、 瘟 疫 之 下 。
12 在 遠 處 的 、 必 遭 瘟 疫 而 死 、 在 近 處 的 、 必 倒 在 刀 劍 之 下 、 那 存 留 被 圍 困 的 、 必 因 飢 荒 而 死 . 我 必 這 樣 在 他 們 身 上 成 就 我 怒 中 所 定 的 。
13 他 們 被 殺 的 人 、 倒 在 他 們 祭 壇 四 圍 的 偶 像 中 、 就 是 各 高 岡 、 各 山 頂 、 各 青 翠 樹 下 、 各 茂 密 的 橡 樹 下 、 乃 是 他 們 獻 馨 香 的 祭 牲 、 給 一 切 偶 像 的 地 方 . 那 時 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
14 我 必 伸 手 攻 擊 他 們 、 使 他 們 的 地 從 曠 野 到 第 伯 拉 他 一 切 住 處 、 極 其 荒 涼 . 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。