1 Miluji Hospodina, proto že vyslýchá hlas můj a pokorné modlitby mé.

2 Nebo naklonil ucha svého ke mně, když jsem ho vzýval ve dnech svých.

3 Obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a úzkosti hrobu potkaly mne; sevření a truchlost přišla na mne.

4 I vzýval jsem jméno Hospodinovo, řka: Prosím, ó Hospodine, vysvoboď duši mou.

5 Milostivý Hospodin a spravedlivý, Bůh náš lítostivý.

6 Ostříhá sprostných Hospodin; znuzen jsem byl, a spomohl mi.

7 Navratiž se, duše má, do odpočinutí svého, poněvadž Hospodin jest dobrodince tvůj.

8 Nebo jsi vytrhl duši mou od smrti, oči mé od slz, nohu mou od poklesnutí.

9 Ustavičně choditi budu před Hospodinem v zemi živých.

10 Uvěřil jsem, protož i mluvil jsem, ačkoli jsem byl velmi ztrápený.

11 Já jsem byl řekl v pospíchání: Všeliký člověk jest lhář.

12 Čím se odplatím Hospodinu za všecka dobrodiní jeho mně učiněná?

13 Kalich mnohého spasení vezmu, a jméno Hospodinovo vzývati budu.

14 Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho.

15 Drahá jest před očima Hospodinovýma smrt svatých jeho.

16 Ó Hospodine, že jsem služebník tvůj, služebník, pravím, tvůj, syn děvky tvé, rozvázal jsi svazky mé.

17 Tobě obětovati budu obět díků činění, a jméno Hospodinovo vzývati budu.

18 Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho,

19 V síňcích domu Hospodinova, u prostřed tebe, Jeruzaléme. Halelujah.

1 我 愛 耶 和 華 、 因 為 他 聽 了 我 的 聲 音 、 和 我 的 懇 求 。

2 他 既 向 我 側 耳 、 我 一 生 要 求 告 他 。

3 死 亡 的 繩 索 纏 繞 我 、 陰 間 的 痛 苦 抓 住 我 . 我 遭 遇 患 難 愁 苦 。

4 那 時 、 我 便 求 告 耶 和 華 的 名 、 說 、 耶 和 華 阿 、 求 你 救 我 的 靈 魂 。

5 耶 和 華 有 恩 惠 、 有 公 義 . 我 們 的   神 以 憐 憫 為 懷 。

6 耶 和 華 保 護 愚 人 . 我 落 到 卑 微 的 地 步 、 他 救 了 我 。

7 我 的 心 哪 、 你 要 仍 歸 安 樂 、 因 為 耶 和 華 用 厚 恩 待 你 。

8 主 阿 、 你 救 我 的 命 、 免 了 死 亡 、 救 我 的 眼 、 免 了 流 淚 、 救 我 的 腳 、 免 了 跌 倒 。

9 我 要 在 耶 和 華 面 前 、 行 活 人 之 路 。

10 我 因 信 、 所 以 如 此 說 話 . 我 受 了 極 大 的 困 苦 。

11 我 曾 急 促 地 說 、 人 都 是 說 謊 的 。

12 我 拿 甚 麼 報 答 耶 和 華 向 我 所 賜 的 一 切 厚 恩 。

13 我 要 舉 起 救 恩 的 杯 、 稱 揚 耶 和 華 的 名 。

14 我 要 在 他 眾 民 面 前 向 耶 和 華 還 我 的 願 。

15 在 耶 和 華 眼 中 看 聖 民 之 死 、 極 為 寶 貴 。

16 耶 和 華 阿 、 我 真 是 你 的 僕 人 . 我 是 你 的 僕 人 、 是 你 婢 女 的 兒 子 . 你 已 經 解 開 我 的 綁 索 。

17 我 要 以 感 謝 為 祭 獻 給 你 、 又 要 求 告 耶 和 華 的 名 。

18 我 要 在 他 眾 民 面 前 、 在 耶 和 華 殿 的 院 內 、 在 耶 路 撒 冷 當 中 、 向 耶 和 華 還 我 的 願 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 。

19 見 上 節