1 Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň.
2 Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
3 V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
4 Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. Sélah.
5 Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
6 V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
7 Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
8 Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
9 Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
10 Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. Sélah.
11 Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
12 Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému. [ (Psalms 76:13) Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským. ]
1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph. Cantique. Dieu est connu en Juda, Son nom est grand en Israël.
2 Sa tente est à Salem, Et sa demeure à Sion.
3 C'est là qu'il a brisé les flèches, Le bouclier, l'épée et les armes de guerre. -Pause.
4 Tu es plus majestueux, plus puissant Que les montagnes des ravisseurs.
5 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
6 A ta menace, Dieu de Jacob! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.
7 Tu es redoutable, ô toi! Qui peut te résister, quand ta colère éclate?
8 Du haut des cieux tu as proclamé la sentence; La terre effrayée s'est tenue tranquille,
9 Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, Pour sauver tous les malheureux de la terre. -Pause.
10 L'homme te célèbre même dans sa fureur, Quand tu te revêts de tout ton courroux.
11 Faites des voeux à l'Eternel, votre Dieu, et accomplissez-les! Que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible!
12 Il abat l'orgueil des princes, Il est redoutable aux rois de la terre.