1 Odpověd měkká odvracuje hněv, ale řeč zpurná vzbuzuje prchlivost.

2 Jazyk moudrých ozdobuje umění, ale ústa bláznů vylévají bláznovství.

3 Na všelikém místě oči Hospodinovy spatřují zlé i dobré.

4 Zdravý jazyk jest strom života, převrácenost pak z něho ztroskotání od větru.

5 Blázen pohrdá cvičením otce svého, ale kdož ostříhá naučení, opatrnosti nabude.

6 V domě spravedlivého jest hojnost veliká, ale v úrodě bezbožného zmatek.

7 Rtové moudrých rozsívají umění, srdce pak bláznů ne tak.

8 Obět bezbožných ohavností jest Hospodinu, ale modlitba upřímých líbí se jemu.

9 Ohavností jest Hospodinu cesta bezbožného, toho pak, kdož následuje spravedlnosti, miluje.

10 Trestání přísné opouštějícímu cestu, a kdož nenávidí domlouvání, umře.

11 Peklo i zatracení jest před Hospodinem, čím více srdce synů lidských?

12 Nemiluje posměvač toho, kterýž ho tresce, aniž k moudrým přistoupí.

13 Srdce veselé obveseluje tvář, ale pro žalost srdce duch zkormoucen bývá.

14 Srdce rozumného hledá umění, ale ústa bláznů pasou se bláznovstvím.

15 Všickni dnové chudého zlí jsou, ale dobromyslného hody ustavičné.

16 Lepší jest maličko s bázní Hospodinovou než poklad veliký s nepokojem.

17 Lepší jest krmě z zelí, kdež jest láska, nežli z krmného vola, kdež jest nenávist.

18 Muž hněvivý vzbuzuje sváry, ale zpozdilý k hněvu upokojuje svadu.

19 Cesta lenivého jest jako plot z trní, ale stezka upřímých jest vydlážená.

20 Syn moudrý obveseluje otce, bláznivý pak člověk pohrdá matkou svou.

21 Bláznovství jest veselím bláznu, ale člověk rozumný upřímo kráčeti směřuje.

22 Kdež není rady, zmařena bývají usilování, ale množství rádců ostojí.

23 Vesel bývá člověk z odpovědi úst svých; nebo slovo v čas příhodný ó jak jest dobré!

24 Cesta života vysoko jest rozumnému proto, aby se uchýlil od pekla dole.

25 Dům pyšných vyvrací Hospodin, meze pak vdovy upevňuje.

26 Ohavností jsou Hospodinu myšlení zlého, ale čistých řeči vzácné.

27 Kdož dychtí po lakomství, kormoutí dům svůj; ale kdož nenávidí darů, živ bude.

28 Srdce spravedlivého přemyšluje, co má mluviti, ale ústa bezbožných vylévají všelijakou zlost.

29 Vzdálen jest Hospodin od bezbožných, ale modlitbu spravedlivých vyslýchá.

30 To, což se zraku naskýtá, obveseluje srdce; pověst dobrá tukem naplňuje kosti.

31 Ucho, kteréž poslouchá trestání života, u prostřed moudrých bydliti bude.

32 Kdo se vyhýbá cvičení, zanedbává duše své; ale kdož přijímá domlouvání, má rozum.

33 Bázeň Hospodinova jest cvičení se moudrosti, a slávu předchází ponížení.

1 La réponse douce apaise la fureur; mais la parole fâcheuse excite la colère.

2 La langue des sages embellit la science; mais la bouche des fous profère la folie.

3 Les yeux de l'Eternel sont en tous lieux, contemplant les méchants et les bons.

4 La langue qui corrige [le prochain], est [comme] l'arbre de vie; mais celle où il y a de la perversité, est un rompement d'esprit.

5 Le fou méprise l'instruction de son père; mais celui qui prend garde à la répréhension, deviendra bien-avisé.

6 Il y a un grand trésor dans la maison du juste; mais il y a du trouble dans le revenu du méchant.

7 Les lèvres des sages répandent partout la science; mais le cœur des fous ne fait pas ainsi.

8 Le sacrifice des méchants est en abomination à l'Eternel; mais la requête des hommes droits lui est agréable.

9 La voie du méchant est en abomination à l'Eternel; mais il aime celui qui s'adonne soigneusement à la justice.

10 Le châtiment est fâcheux à celui qui quitte le [droit] chemin; [mais] celui qui hait d'être repris, mourra.

11 Le sépulcre et le gouffre sont devant l'Eternel; combien plus les cœurs des enfants des hommes?

12 Le moqueur n'aime point qu'on le reprenne, et il n'ira [jamais] vers les sages.

13 Le cœur joyeux rend la face belle, mais l'esprit est abattu par l'ennui du cœur.

14 Le cœur de l'homme prudent cherche la science; mais la bouche des fous se repaît de folie.

15 Tous les jours de l'affligé sont mauvais; mais quand on a le cœur gai, c'est un banquet perpétuel.

16 Un peu de bien vaut mieux avec la crainte de l'Eternel, qu'un grand trésor avec lequel il y a du trouble.

17 Mieux vaut un repas d'herbes, où il y a de l'amitié, qu'un repas de bœuf bien gras, où il y a de la haine.

18 L'homme furieux excite la querelle; mais l'homme tardif à colère apaise la dispute.

19 La voie du paresseux est comme une haie de ronces; mais le chemin des hommes droits est relevé.

20 L'enfant sage réjouit le père; mais l'homme insensé méprise sa mère.

21 La folie est la joie de celui qui est dépourvu de sens; mais l'homme prudent dresse ses pas pour marcher.

22 Les résolutions deviennent inutiles où il n'y a point de conseil; mais il y a de la fermeté dans la multitude des conseillers.

23 L'homme a de la joie dans les réponses de sa bouche; et la parole dite en son temps combien est-elle bonne?

24 Le chemin de la vie tend en haut pour l'homme prudent, afin qu'il se retire du sépulcre qui est en bas.

25 L'Eternel démolit la maison des orgueilleux, mais il établit la borne de la veuve.

26 Les pensées du malin sont en abomination à l'Eternel; mais celles de ceux qui sont purs, sont des paroles agréables.

27 Celui qui est entièrement adonné au gain déshonnête, trouble sa maison; mais celui qui hait les dons, vivra.

28 Le cœur du juste médite ce qu'il doit répondre; mais la bouche des méchants profère des choses mauvaises.

29 L'Eternel est loin des méchants; mais il exauce la requête des justes.

30 La clarté des yeux réjouit le cœur; et la bonne renommée engraisse les os.

31 L'oreille qui écoute la répréhension de vie, logera parmi les sages.

32 Celui qui rejette l'instruction a en dédain son âme; mais celui qui écoute la répréhension, s'acquiert du sens.

33 La crainte de l'Eternel est une instruction de sagesse, et l'humilité va devant la gloire.