1 [An instruction of David; when he was in the cave: a prayer.] I cry unto Jehovah with my voice: with my voice unto Jehovah do I make supplication.

2 I pour out my plaint before him; I shew before him my trouble.

3 When my spirit was overwhelmed within me, then *thou* knewest my path. In the way wherein I walked have they hidden a snare for me.

4 Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.

5 I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.

6 Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors, for they are stronger than I.

7 Bring my soul out of prison, that I may celebrate thy name. The righteous shall surround me, because thou dealest bountifully with me.

Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer.

1 I cry with my voice unto Jehovah;

With my voice unto Jehovah do I make supplication.

2 I pour out my complaint before him;

I show before him my trouble.

3 When my spirit was overwhelmed within me,

Thou knewest my path.

In the way wherein I walk

Have they hidden a snare for me.

4 Look on my right hand, and see;

For there is no man that knoweth me:

Refuge hath failed me;

No man careth for my soul.

5 I cried unto thee, O Jehovah;

I said, Thou art my refuge,

My portion in the land of the living.

6 Attend unto my cry;

For I am brought very low:

Deliver me from my persecutors;

For they are stronger than I.

7 Bring my soul out of prison,

That I may give thanks unto thy name:

The righteous shall compass me about;

For thou wilt deal bountifully with me.