1 [To the chief Musician. A Psalm of David.] Jehovah, thou hast searched me, and known {me}.

2 *Thou* knowest my down-sitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off;

3 Thou searchest out my path and my lying down, and art acquainted with all my ways;

4 For there is not yet a word on my tongue, {but} lo, O Jehovah, thou knowest it altogether.

5 Thou hast beset me behind and before, and laid thy hand upon me.

6 O knowledge too wonderful for me! it is high, I cannot {attain} unto it.

7 Whither shall I go from thy Spirit? and whither flee from thy presence?

8 If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou {art there};

9 {If} I take the wings of the dawn {and} dwell in the uttermost parts of the sea,

10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.

11 And if I say, Surely darkness shall cover me, and the light about me be night;

12 Even darkness hideth not from thee, and the night shineth as the day: the darkness is as the light.

13 For thou hast possessed my reins; thou didst cover me in my mother's womb.

14 I will praise thee, for I am fearfully, wonderfully made. Marvellous are thy works; and {that} my soul knoweth right well.

15 My bones were not hidden from thee when I was made in secret, curiously wrought in the lower parts of the earth.

16 Thine eyes did see my unformed substance, and in thy book all {my members} were written; {during many} days were they fashioned, when {as yet} there was none of them.

17 But how precious are thy thoughts unto me, O *God! how great is the sum of them!

18 {If} I would count them, they are more in number than the sand. When I awake, I am still with thee.

19 Oh that thou wouldest slay the wicked, O +God! And ye men of blood, depart from me.

20 For they speak of thee wickedly, they take {thy name} in vain, thine enemies.

21 Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? and do not I loathe them that rise up against thee?

22 I hate them with perfect hatred; I account them mine enemies.

23 Search me, O *God, and know my heart; prove me, and know my thoughts;

24 And see if there be any grievous way in me; and lead me in the way everlasting.

1 ( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 耶 和 华 啊 , 你 已 经 鉴 察 我 , 认 识 我 。

2 我 坐 下 , 我 起 来 , 你 都 晓 得 ; 你 从 远 处 知 道 我 的 意 念 。

3 我 行 路 , 我 躺 卧 , 你 都 细 察 ; 你 也 深 知 我 一 切 所 行 的 。

4 耶 和 华 啊 , 我 舌 头 上 的 话 , 你 没 冇 一 句 不 知 道 的 。

5 你 在 我 前 后 环 绕 我 , 按 手 在 我 身 上 。

6 这 样 的 知 识 奇 妙 , 是 我 不 能 测 的 , 至 高 , 是 我 不 能 及 的 。

7 我 往 那 里 去 躲 避 你 的 灵 ? 我 往 那 里 逃 、 躲 避 你 的 面 ?

8 我 若 升 到 天 上 , 你 在 那 里 ; 我 若 在 阴 间 下 榻 , 你 也 在 那 里 。

9 我 若 展 幵 清 晨 的 翅 膀 , 飞 到 海 极 居 住 ,

10 就 是 在 那 里 , 你 的 手 必 引 导 我 ; 你 的 右 手 也 必 扶 持 我 。

11 我 若 说 : 黑 暗 必 定 遮 蔽 我 , 我 周 围 的 亮 光 必 成 为 黑 夜 ;

12 黑 暗 也 不 能 遮 蔽 我 , 使 你 不 见 , 黑 夜 却 如 白 昼 发 亮 。 黑 暗 和 光 明 , 在 你 看 都 是 一 样 。

13 我 的 肺 腑 是 你 所 造 的 ; 我 在 母 腹 中 , 你 已 覆 庇 我 。

14 我 要 称 谢 你 , 因 我 受 造 , 奇 妙 可 畏 ; 你 的 作 为 奇 妙 , 这 是 我 心 深 知 道 的 。

15 我 在 暗 中 受 造 , 在 地 的 深 处 被 联 络 ; 那 时 , 我 的 形 体 并 不 向 你 隐 藏 。

16 我 未 成 形 的 体 质 , 你 的 眼 早 已 看 见 了 ; 你 所 定 的 日 子 , 我 尚 未 度 一 日 ( 或 译 : 我 被 造 的 肢 体 尚 未 冇 其 一 ) , 你 都 写 在 你 的 册 上 了 。

17 神 啊 , 你 的 意 念 向 我 何 等 宝 贵 ! 其 数 何 等 众 多 !

18 我 若 数 点 , 比 海 沙 更 多 ; 我 睡 醒 的 时 候 , 仍 和 你 同 在 。

19 神 啊 , 你 必 要 杀 戮 恶 人 ; 所 以 , 你 们 好 流 人 血 的 , 离 幵 我 去 罢 !

20 因 为 他 们 说 恶 言 顶 撞 你 ; 你 的 仇 敌 也 妄 称 你 的 名 。

21 耶 和 华 啊 , 恨 恶 你 的 , 我 岂 不 恨 恶 他 们 么 ? 攻 击 你 的 , 我 岂 不 憎 嫌 他 们 么 ?

22 我 切 切 地 恨 恶 他 们 , 以 他 们 为 仇 敌 。

23 神 啊 , 求 你 鉴 察 我 , 知 道 我 的 心 思 , 试 炼 我 , 知 道 我 的 意 念 ,

24 看 在 我 里 面 冇 甚 么 恶 行 没 冇 , 引 导 我 走 永 生 的 道 路 。