1 [A Song of degrees.] I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?

2 My help {cometh} from Jehovah, who made the heavens and the earth.

3 He will not suffer thy foot to be moved; he that keepeth thee will not slumber.

4 Behold, he that keepeth Israel will neither slumber nor sleep.

5 Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;

6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

7 Jehovah will keep thee from all evil; he will keep thy soul.

8 Jehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.

1 {Ein Stufenlied.} Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher meine Hülfe kommen wird. {O. woher wird meine Hülfe kommen?}

2 Meine Hülfe kommt von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.

3 Er wird nicht zulassen, daß dein Fuß wanke; dein Hüter schlummert nicht.

4 Siehe, der Hüter Israels, nicht schlummert noch schläft er.

5 Jehova ist dein Hüter, Jehova ist dein Schatten über deiner rechten Hand.

6 Nicht wird die Sonne dich stechen des Tages, noch der Mond des Nachts.

7 Jehova wird dich behüten vor allem Übel, er wird behüten deine Seele.

8 Jehova wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.