1 [A Song of degrees.] They that confide in Jehovah are as mount Zion, which cannot be moved; it abideth for ever.
2 Jerusalem! -mountains are round about her, and Jehovah is round about his people, from henceforth and for evermore.
3 For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
4 Do good, O Jehovah, unto the good, and to them that are upright in their hearts.
5 But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!
1 {Ein Stufenlied.} Die auf Jehova vertrauen, sind gleich dem Berge Zion, der nicht wankt, der ewiglich bleibt.
2 Jerusalem - Berge sind rings um sie her: so ist Jehova rings um sein Volk, von nun an bis in Ewigkeit.
3 Denn die Rute {O. das Scepter} der Gesetzlosigkeit wird auf dem Lose der Gerechten nicht ruhen, damit die Gerechten ihre Hände nicht ausstrecken nach Unrecht.
4 Tue Gutes, Jehova, den Guten und denen, die aufrichtig sind in ihren Herzen!
5 Die aber auf ihre krummen Wege abbiegen, die wird Jehova dahinfahren lassen {O. die lasse Jehova dahinfahren} mit denen, welche Frevel tun. Wohlfahrt über Israel!