1 [A Song of degrees.] Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 My soul {waiteth} for the Lord more than the watchers {wait} for the morning, {more than} the watchers for the morning.
7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
1 {Ein Stufenlied.} Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
2 Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
3 Wenn du, Jehova, {Hebr. Jah} merkst auf {O. behältst} die Ungerechtigkeiten: Herr, wer wird bestehen?
4 Doch bei dir ist Vergebung, {Eig. das Vergeben} damit du gefürchtet werdest.
5 Ich warte {O. hoffe... hofft} auf Jehova, meine Seele wartet; {O. hoffe... hofft} und auf sein Wort harre ich.
6 Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
7 Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
8 Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.