1 O *God of vengeances, Jehovah, *God of vengeances, shine forth;
2 Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.
3 How long shall the wicked, O Jehovah, how long shall the wicked triumph?
4 {How long} shall they utter {and} speak insolence-all the workers of iniquity boast themselves?
5 They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;
6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,
7 And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard {it}.
8 Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?
9 He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
10 He that instructeth the nations, shall not he correct-he that teacheth man knowledge?
11 Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
12 Blessed is the man whom thou chastenest, O Jah, and whom thou teachest out of thy law;
13 That thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked.
14 For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
15 For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.
16 Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?
17 If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.
18 When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.
19 In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.
20 Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law?
21 They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
22 But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge.
23 And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
1 Gott {El} der Rache {Eig. der Rachen, d.h. der Rache-Vollstreckungen}, Jahwe, Gott {El} der Rache, strahle hervor!
2 Erhebe dich, Richter der Erde, vergilt den Hoffärtigen ihr Tun!
3 Bis wann werden die Gesetzlosen, Jahwe, bis wann werden die Gesetzlosen frohlocken,
4 Werden übersprudeln, Freches reden, sich rühmen alle, die Frevel tun?
5 Dein Volk, Jahwe, zertreten und dein Erbteil bedrücken sie.
6 Sie töten die Witwe und den Fremdling, und sie ermorden die Waisen,
7 Und sagen: Jah sieht es nicht, und der Gott Jakobs merkt es nicht.
8 Habet Einsicht, ihr Unvernünftigen unter dem Volke! und ihr Toren, wann werdet ihr verständig werden?
9 Der das Ohr gepflanzt hat, sollte er nicht hören? der das Auge gebildet, sollte er nicht sehen?
10 Der die Nationen zurechtweist {O. züchtigt, wie V.12}, sollte er nicht strafen, er, der Erkenntnis lehrt den Menschen?
11 Jahwe kennt die Gedanken des Menschen, dass sie Eitelkeit {Eig. ein Hauch} sind.
12 Glückselig der Mann, den du züchtigst, Jahwe {Hebr. Jah}, und den du belehrst aus deinem Gesetz,
13 um ihm Ruhe zu geben vor den bösen Tagen, bis dem Gesetzlosen die Grube gegraben wird!
14 Denn Jahwe wird sein Volk nicht verstossen, und nicht verlassen sein Erbteil;
15 Denn zur Gerechtigkeit wird zurückkehren das Gericht, und alle von Herzen Aufrichtigen werden ihm {d.h. dem Gericht} folgen.
16 Wer wird für mich aufstehen wider die Übeltäter? Wer wird für mich auftreten wider die, welche Frevel tun?
17 Wäre nicht Jahwe mir eine Hilfe gewesen, wenig fehlte, so hätte im Schweigen gewohnt meine Seele.
18 Wenn ich sagte: Mein Fuss wankt, so unterstützte mich deine Güte, Jahwe.
19 Bei der Menge meiner Gedanken {O. Sorgen, Kümmernisse} in meinem Innern erfüllten deine Tröstungen meine Seele mit Wonne.
20 Sollte mit dir vereint sein der Thron des Verderbens, der aus Frevel eine Satzung macht?
21 Sie dringen ein auf die Seele des Gerechten, und unschuldiges Blut verurteilen sie.
22 Doch Jahwe ist meine hohe Feste, und mein Gott der Fels meiner Zuflucht.
23 Und er lässt ihre Ungerechtigkeit auf sie zurückkehren, und durch {O. für} ihre Bosheit wird er sie vertilgen; vertilgen wird sie Jahwe, unser Gott.