1 And Moses collected all the assembly of the children of Israel, and said to them, These are the things which Jehovah has commanded, to do them.
2 Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of rest to Jehovah: whoever does work on it shall be put to death.
3 Ye shall kindle no fire throughout your dwellings upon the sabbath day.
4 And Moses spoke to all the assembly of the children of Israel, saying, This is the word which Jehovah has commanded, saying,
5 Take from among you a heave-offering to Jehovah: every one whose heart {is} willing, let him bring it, Jehovah's heave-offering-gold, and silver, and copper,
6 and blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' {hair},
7 and rams' skins dyed red, and badgers' skins, and acacia-wood,
8 and oil for the light, and spices for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs;
9 and onyx stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate.
10 And all who are wise-hearted among you shall come and make all that Jehovah has commanded:
11 the tabernacle, its tent, and its covering, its clasps, and its boards, its bars, its pillars, and its bases;
12 the ark, and its staves; the mercy-seat, and the veil of separation;
13 the table and its staves, and all its utensils, and the shewbread;
14 and the lamp-stand for the light, and its utensils, and its lamps, and the oil for the light;
15 and the altar of incense, and its staves; and the anointing-oil, and the incense of fragrant drugs; and the entrance-curtain at the entrance of the tabernacle;
16 the altar of burnt-offering, and the copper grating for it, its staves, and all its utensils; the laver and its stand;
17 the hangings of the court, its pillars, and its bases, and the curtains of the gate of the court;
18 the pegs of the tabernacle, and the pegs of the court, and their cords;
19 the garments of service, to do service in the sanctuary, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to serve as priests.
20 And all the assembly of the children of Israel departed from before Moses.
21 And they came, every one whose heart moved him, and every one whose spirit prompted him; they brought Jehovah's heave-offering for the work of the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments.
22 And they came, both men and women; every one who was of willing heart brought nose-rings, and earrings, and rings, and bracelets, all kinds of utensils of gold: every man that waved a wave-offering of gold to Jehovah.
23 And every man with whom was found blue, and purple, and scarlet, and byssus, and goats' {hair}, and rams' skins dyed red, and badgers' skins, brought {them}.
24 All they that offered a heave-offering of silver and copper brought Jehovah's heave-offering. And every one with whom was found acacia-wood for all manner of work of the service, brought {it}.
25 And every woman that was wise-hearted spun with her hands, and brought what she had spun: the blue, and the purple, and the scarlet, and the byssus.
26 And all the women whose heart moved them in wisdom spun goats' {hair}.
27 And the principal men brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
28 and the spice, and the oil for the light, and for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs.
29 The children of Israel brought a voluntary offering to Jehovah, every man and woman whose heart prompted them to bring for all manner of work, which Jehovah, by the hand of Moses, had commanded to be done.
30 And Moses said to the children of Israel, See, Jehovah has called by name Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
31 and he has filled him with the spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
32 and to devise artistic things: to work in gold, and in silver, and in copper,
33 and in cutting of stones, for setting, and in carving of wood, to execute all artistic work;
34 and he has put in his heart to teach, he and Aholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan:
35 he has filled them with wisdom of heart, to work all manner of work of the engraver, and of the artificer, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in byssus, and of the weaver, {even} of them that do every kind of work, and of those that devise artistic work
1 Mose rief die ganze Gemeinschaft der Israeliten zusammen und sagte zu ihnen: "Folgendes hat Jahwe euch befohlen zu tun:
2 Sechs Tage sollt ihr arbeiten, aber der siebte Tag soll euch heilig sein. Da feiert ihr Sabbat für Jahwe. Wer an diesem Tag arbeitet, muss getötet werden.
3 Ihr dürft am Sabbat auch kein Herdfeuer anzünden, egal, wo ihr wohnt."
4 Weiter sagte Mose der ganzen Gemeinschaft der Israeliten: "Folgendes hat Jahwe euch befohlen:
5 Bringt Jahwe eine freiwillige Gabe aus eurem Besitz! Jeder, der es gern gibt, soll diese Opfergabe für Jahwe herbringen. Es kann Gold, Silber oder Bronze sein,
6 blauer oder roter Purpur, Karmesinstoff, Leinen oder Ziegenhaar.
7 Ihr könnt rot gefärbte Felle von Schafböcken bringen, Tachasch-Häute und Akazienholz,
8 Öl für den Leuchter, wohlriechende Zutaten für das Salböl und die Weihrauchmischung,
9 dazu Edelsteine und Onyx zum Schmuck für das Efod und die Brusttasche.
10 Jeder kunstbegabte Handwerker soll kommen und alles anfertigen, was Jahwe befohlen hat:
11 die Wohnung, ihr Zeltdach und ihre Hülle, ihre Haken, Bretter, Riegel, Säulen und Sockel,
12 die Bundeslade und ihre Stangen, die Deckplatte und den alles verhüllenden Vorhang;
13 den Tisch mit Stangen und Zubehör für die heiligen Brote;
14 den Leuchter mit seinen Lampen und allem Zubehör und das Öl für die Lampen;
15 auch den Räucheraltar mit seinen Stangen, das Salböl und die Weihrauchmischung und den Eingangsvorhang für das Zelt;
16 den Brandopferaltar mit seinem Gitter aus Bronze, seinen Stangen und allem Zubehör, das Wasserbecken und sein Gestell;
17 die Behänge für den Vorhof, die Säulen und ihre Sockel und den Vorhang für den Eingang zum Vorhof;
18 die Pflöcke für die Wohnung und den Vorhof mit den dazugehörigen Seilen;
19 die Kleider für den Dienst im Heiligtum, die heiligen Gewänder, die Aaron und seine Söhne beim Priesterdienst tragen sollen."
20 Da ging die versammelte Gemeinschaft der Israeliten von Mose weg.
21 Dann kamen alle wieder, die gern etwas geben wollten und die es aus innerem Antrieb taten. Sie brachten ein freiwilliges Opfer für Jahwe. Es war für die Arbeit am Zelt der Gottesbegegnung und den ganzen Dienst darin und für die heiligen Gewänder.
22 Männer und Frauen brachten bereitwillig Spangen, Ohr- und Siegelringe, Halskettchen und goldene Schmucksachen. Jeder brachte das Gold hin- und herschwingend vor Jahwe.
23 Und jeder, bei dem sich blauer oder roter Purpur vorfand, Karmesinstoff, Leinen oder Ziegenhaar, rot gefärbte Felle von Schafböcken oder Tachasch-Häute, brachte es herbei.
24 Jeder, der Jahwe eine Opfergabe aus Silber oder Bronze geben wollte, brachte sie herbei; und jeder, bei dem sich Akazienholz vorfand, das für irgendetwas beim Bau gebraucht werden konnte, brachte es.
25 Alle begabten Frauen spannen in Handarbeit und brachten das Gesponnene: blauen und roten Purpur, Karmesinstoff und Leinen.
26 Und begabte Frauen, die sich dazu angespornt fühlten, spannen Ziegenhaar.
27 Die führenden Männer brachten Onyx und andere Edelsteine für das Efod und die Brusttasche,
28 außerdem Balsam, Öl für den Leuchter und Duftstoffe für das Salböl und die Weihrauchmischung.
29 Alle Männer und Frauen Israels, die gern zu dem Werk beitragen wollten, das Jahwe durch Mose angeordnet hatte, brachten Jahwe eine freiwillige Gabe.
30 Nun sagte Mose zu den Israeliten: "Seht, Jahwe hat Bezalel Ben-Uri, den Enkel von Hur aus dem Stamm Juda, berufen.
31 Er hat ihn mit dem Geist Gottes erfüllt, mit Weisheit und Verstand und kunsthandwerklichem Geschick.
32 Er kann Pläne entwerfen und danach Gegenstände aus Gold, Silber und Bronze anfertigen.
33 Er kann Edelsteine schneiden und einfassen, er versteht sich auf Holzschnitzerei und ist in jeder künstlerischen Technik erfahren.
34 Dazu hat Jahwe ihm und Oholiab Ben-Ahisamach aus dem Stamm Dan die Gabe geschenkt, andere zu unterweisen.
35 Beiden hat er die Fähigkeit gegeben, jeden Entwurf eines Kunsthandwerkers, Kunststickers oder Buntwirkers ausführen zu können, ob es um blauen und roten Purpur, Karmesinstoff oder Leinen geht, um Weberei oder Stickerei. Sie können alle möglichen Entwürfe machen und sie ausführen.