1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
2 Wherefore should the nations say, Where then is their God?
3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
5 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
6 They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
7 They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
8 They that make them are like unto them, -every one that confideth in them.
9 O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
10 House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
11 Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
12 Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
13 He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
14 Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
15 Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
16 The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
17 The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
18 But *we* will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!
1 Nicht uns, Jahwe, nicht uns, / deinen Namen bringe zu Ehren / wegen deiner Güte und Treue!
2 Warum dürfen Heidenvölker sagen: / "Wo ist er denn, ihr Gott?"?
3 Unser Gott ist im Himmel, / und was er will, das macht er auch.
4 Ihre Götzen sind ja nur Silber und Gold, / Werke, von Menschen gemacht.
5 Sie haben Münder, die nicht reden, / Augen, die nicht sehen,
6 Ohren, die nicht hören, / und Nasen, die nicht riechen.
7 Sie haben Hände, die nicht greifen, / und Füße, die nicht gehen. / Aus ihren Kehlen kommt kein Laut.
8 Wer solches macht, / auf sie vertraut, / wird ihnen gleich.
9 Du, Haus Israel, vertraue auf Jahwe! / Er ist deine Hilfe und dein Schild.
10 Du, Haus Aaron, vertraue auf Jahwe! / Er ist deine Hilfe und dein Schild.
11 Du, der Jahwe fürchtet, vertraue auf Jahwe! / Er ist deine Hilfe und dein Schild.
12 Jahwe denkt an uns und segnet uns. / Er wird segnen das Haus Israel / und segnen das Haus Aaron.
13 Er wird segnen die, die Jahwe fürchten, / die Kleinen und die Großen.
14 Jahwe möge euch mit Nachwuchs segnen, / euch und alle eure Kinder.
15 Ihr seid gesegnet von Jahwe, / der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Der Himmel gehört Jahwe, / aber die Erde hat er den Menschen gegeben.
17 Die Toten, die können Jahwe nicht loben, / keiner von denen, die ins Schweigen hingehn.
18 Doch wir, wir wollen Jah preisen / von jetzt an bis in Ewigkeit: Halleluja!