1 [A Prayer of David.] Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; give ear unto my prayer, which is not out of feigned lips.
2 Let my judgment come forth from thy presence, let thine eyes regard equity.
3 Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept from the paths of the violent {man}.
5 When thou holdest my goings in thy paths, my footsteps slip not.
6 I have called upon thee, for thou answerest me, O *God. Incline thine ear unto me, hear my speech.
7 Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust {in thee} from those that rise up {against them}.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
9 From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about.
10 They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly.
11 They have now encompassed us in our steps; their eyes have they set, bowing down to the earth.
12 He is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.
13 Arise, Jehovah, anticipate him, cast him down: deliver my soul from the wicked, thy sword;
14 From men {who are} thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in {this} life, and their belly thou fillest with thy hid {treasure}; they have their fill of sons, and leave the rest of their {substance} to their children.
15 As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
1 Ein Gebet von David. Jahwe, hör auf die gerechte Sache, / horche auf mein Schreien, / vernimm mein Gebet! / Meine Lippen lügen nicht.
2 Von dir wird mein Freispruch kommen, / denn du siehst, dass ich aufrichtig bin.
3 Prüfst du mein Herz, / suchst du mich heim in der Nacht, / forschst du mich aus, / findest du nichts. / Mein Denken ist so wie mein Reden.
4 Ich halte mich an dein Wort im Treiben der Menschen / und hüte mich vor dem Weg des Verbrechers.
5 Ich richte mich immer nach deinen Spuren / und weiche keinen Schritt davon ab.
6 Ich rufe dich an, mein Gott, / du hast eine Antwort für mich. / Hab ein offenes Ohr / und hör meine Worte.
7 Zeig die Wunder deiner großen Liebe, / du Retter derer, die bei dir sich bergen vor dem Feind!
8 Behüte mich so, wie man den Augapfel schützt! / Gib mir Zuflucht unter deinen Flügeln
9 vor den Verbrechern, die mir Gewalt antun, / vor meinen Feinden, die mich umgeben!
10 Ihr Herz ist ohne Mitgefühl, / ihr Mund führt vermessene Reden.
11 Jetzt schleichen sie um unsere Schritte / und reißen uns gleich zu Boden /
12 wie Löwen, die auf Raub aus sind. / Wie junge Löwen lauern sie im Versteck.
13 Steh auf, Jahwe, und komm dem Verbrecher zuvor! / Zwing ihn zu Boden und rette mich mit deinem Schwert!
14 Rette mich vor diesen Leuten mit deiner starken Hand, Jahwe! / Ihr Teil ist im Leben dieser Welt. / Gib ihnen, was sie verdienen, / fülle ihren Bauch damit, / dass ihre Söhne genug davon haben / und noch den Enkeln übriglassen.
15 Doch mich lässt du gerecht vor dir sein und ich darf dich sehen. / Wenn ich erwache, will ich mich sattsehen an dir.