1 [A Psalm.] Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him.

2 Jehovah hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.

3 He hath remembered his loving-kindness and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

4 Shout aloud unto Jehovah, all the earth; break forth and shout for joy, and sing psalms.

5 Sing psalms unto Jehovah with the harp: with the harp, and the voice of a song;

6 With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah.

7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein;

8 Let the floods clap {their} hands; let the mountains sing for joy together,

9 Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

1 Ein Psalm. Singt Jahwe ein neues Lied, / denn er hat Wunder getan. / Seine Rechte errang ihm den Sieg. / Ja, Sieg errang sein heiliger Arm!

2 Sein Heil hat Jahwe den Völkern gezeigt, / seine Gerechtigkeit allen enthüllt.

3 Er dachte an sein Versprechen, / an seine Treue zu seinem Volk. / Nun ist bekannt bis ans Ende der Welt, / dass unser Gott uns befreit.

4 Jubelt Jahwe, alle Welt! / Singt und spielt auf!

5 Lobsingt Jahwe zum Saitenspiel, / mit Harfe und frohem Gesang!

6 Trompeten und Hörner sollen erklingen! / Jauchzt vor Jahwe, dem König!

7 Es brause das Meer und was es erfüllt, / die Erde und was auf ihr lebt!

8 Die Ströme klatschen in die Hände, / und die Berge jubeln im Chor

9 - vor Jahwe! Denn er kommt und richtet die Welt. / Er richtet den Erdkreis gerecht, / die Völker unparteiisch und wahr.