1 [To the chief Musician. A Psalm of David.] Jehovah answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob protect thee;

2 May he send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;

3 Remember all thine oblations, and accept thy burnt-offering; Selah.

4 Grant thee according to thy heart, and fulfil all thy counsels.

5 We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!

6 Now know I that Jehovah saveth his anointed; he answereth him from the heavens of his holiness, with the saving strength of his right hand.

7 Some make mention of chariots, and some of horses, but we of the name of Jehovah our God.

8 They are bowed down and fallen; but we are risen and stand upright.

9 Save, Jehovah! Let the king answer us in the day we call.

1 Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ma Ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te Atua o Hakopa koe e tiaki;

2 Mana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i Hiona;

3 Mana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (Hera.

4 Mana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai.

5 Ka hari matou ki tau whakaoranga, ka whakatu hoki i o matou kara i runga i te ingoa o to matou Atua: ma Ihowa e whakarite au inoi katoa.

6 Katahi ahau ka matau e whakaora ana a Ihowa i tana tangata i whakawahi ai, ka whakahoki kupu ia ki a ia i tona rangi tapu, me te kaha ano tona ringa matau ki te whakaora.

7 Ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowa, o to tatou Atua.

8 Kua piko ratou, kua hinga: ko tatou ia kua ara, kua tu ki runga.

9 Whakaorangia, e Ihowa: kia whakahoki kupu mai te Kingi ina karanga matou.