1 But {as} fellow-workmen, we also beseech that ye receive not the grace of God in vain:
2 (for he says, I have listened to thee in an accepted time, and I have helped thee in a day of salvation: behold, now {is the} well-accepted time; behold, now {the} day of salvation:)
3 giving no manner of offence in anything, that the ministry be not blamed;
4 but in everything commending ourselves as God's ministers, in much endurance, in afflictions, in necessities, in straits,
5 in stripes, in prisons, in riots, in labours, in watchings, in fastings,
6 in pureness, in knowledge, in longsuffering, in kindness, in {the} Holy Spirit, in love unfeigned,
7 in {the} word of truth, in {the} power of God; through the arms of righteousness on the right hand and left,
8 through glory and dishonour, through evil report and good report: as deceivers, and true;
9 as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as disciplined, and not put to death;
10 as grieved, but always rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.
11 Our mouth is opened to you, Corinthians, our heart is expanded.
12 Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your affections;
13 but for an answering recompense, (I speak as to children,) let *your* heart also expand itself.
14 Be not diversely yoked with unbelievers; for what participation {is there} between righteousness and lawlessness? or what fellowship of light with darkness?
15 and what consent of Christ with Beliar, or what part for a believer along with an unbeliever?
16 and what agreement of God's temple with idols? for *ye* are {the} living God's temple; according as God has said, I will dwell among them, and walk among {them}; and I will be their God, and they shall be to me a people.
17 Wherefore come out from the midst of them, and be separated, saith {the} Lord, and touch not {what is} unclean, and *I* will receive you;
18 and I will be to you for a Father, and ye shall be to me for sons and daughters, saith {the} Lord Almighty.
1 우리가 하나님과 함께 일하는 일하는 자로서 너희를 권하노니 하나님의 은혜를 헛되이 받지 말라
2 가라사대 내가 은혜를 베풀 때에 너를 듣고 구원의 날에 너를 도왔다 하셨으니 보라 ! 지금은 은혜 받을만한 때요, 보라 ! 지금은 구원의 날이로다
3 우리가 이 직책이 훼방을 받지 않게 하려고 무엇에든지 아무에게도 거리끼지 않게 하고
4 오직 모든 일에 하나님의 일군으로 자천하여 많이 견디는 것과, 환난과, 궁핍과, 곤난과
5 매맞음과, 갇힘과, 요란한 것과, 수고로움과, 자지 못함과, 먹지 못함과,
6 깨끗함과, 지식과, 오래 참음과, 자비함과, 성령의 감화와, 거짓이 없는 사랑과 ,
7 진리의 말씀과, 하나님의 능력 안에 있어 의의 병기로 좌우하고
8 영광과 욕됨으로 말미암으며 악한 이름과 아름다운 이름으로 말미암으며 속이는 자 같으나 참되고
9 무명한 자 같으나 유명한 자요 죽는 자 같으나 보라 ! 우리가 살고 징계를 받는 자 같으나 죽임을 당하지 아니하고
10 근심하는 자 같으나 항상 기뻐하고, 가난한 자 같으나 많은 사람을 부요하게 하고, 아무 것도 없는 자 같으나 모든 것을 가진 자로다
11 고린도인들이여 ! 너희를 향하여 우리의 입이 열리고 우리의 마음이 넓었으니
12 너희가 우리 안에서 좁아진 것이 아니라 오직 너희 심정에서 좁아진 것이니라
13 내가 자녀에게 말하듯 하노니 보답하는 양으로 너희도 마음을 넓히라
14 너희는 믿지 않는 자와 멍에를 같이 하지 말라 의와 불법이 어찌 함께 하며 빛과 어두움이 어찌 사귀며
15 그리스도와 벨리알이 어찌 조화되며 믿는 자와 믿지 않는 자가 어찌 상관하며
16 하나님의 성전과 우상이 어찌 일치가 되리요 우리는 살아계신 하나님의 성전이라 이와 같이 하나님께서 가라사대 내가 저희 가운데 거하며 두루 행하여 나는 저희 하나님이 되고 저희는 나의 백성이 되리라 하셨느니라
17 그러므로 주께서 말씀하시기를 너희는 저희 중에서 나와서 따로 있고 부정한 것을 만지지 말라 내가 너희를 영접하여
18 너희에게 아버지가 되고 너희는 내게 자녀가 되리라 전능하신 주의 말씀이니라 하셨느니라