1 The Proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father; but a foolish son is the grief of his mother.
2 Treasures of wickedness profit nothing; but righteousness delivereth from death.
3 Jehovah suffereth not the soul of the righteous {man} to famish; but he repelleth the craving of the wicked.
4 He cometh to want that dealeth with a slack hand; but the hand of the diligent maketh rich.
5 He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
6 Blessings are upon the head of a righteous {man}; but the mouth of the wicked covereth violence.
7 The memory of the righteous {man} shall be blessed; but the name of the wicked shall rot.
8 The wise in heart receiveth commandments; but a prating fool shall fall.
9 He that walketh in integrity walketh securely; but he that perverteth his ways shall be known.
10 He that winketh with the eye causeth grief, and a prating fool shall fall.
11 The mouth of a righteous {man} is a fountain of life; but the mouth of the wicked covereth violence.
12 Hatred stirreth up strifes; but love covereth all transgressions.
13 In the lips of an intelligent {man} wisdom is found; but a rod is for the back of him that is void of understanding.
14 The wise lay up knowledge; but the mouth of the fool is near destruction.
15 The rich man's wealth is his strong city; the destruction of the poor is their poverty.
16 The labour of a righteous {man} {tendeth} to life; the revenue of a wicked {man}, to sin.
17 Keeping instruction is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.
18 He that covereth hatred hath lying lips, and he that sendeth forth a slander is a fool.
19 In the multitude of words there wanteth not transgression; but he that restraineth his lips doeth wisely.
20 The tongue of the righteous {man} is {as} choice silver; the heart of the wicked is little worth.
21 The lips of a righteous {man} feed many; but fools die for want of understanding.
22 The blessing of Jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.
23 It is as sport to a foolish {man} to do wickedness; but a man of understanding hath wisdom.
24 The fear of a wicked {man}, it shall come upon him; but the desire of the righteous shall be granted.
25 As a whirlwind passeth, so is the wicked no {more}; but the righteous is an everlasting foundation.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
27 The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.
28 The hope of the righteous is joy; but the expectation of the wicked shall perish.
29 The way of Jehovah is strength to the perfect {man}, but destruction to the workers of iniquity.
30 The righteous {man} shall never be moved; but the wicked shall not inhabit the land.
31 The mouth of a righteous {man} putteth forth wisdom; but the froward tongue shall be cut out.
32 The lips of a righteous {man} know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness.
1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d'un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère.
2 Les trésors de la méchanceté ne profitent pas, Mais la justice délivre de la mort.
3 L'Eternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, Mais il repousse l'avidité des méchants.
4 Celui qui agit d'une main lâche s'appauvrit, Mais la main des diligents enrichit.
5 Celui qui amasse pendant l'été est un fils prudent, Celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.
6 Il y a des bénédictions sur la tête du juste, Mais la violence couvre la bouche des méchants.
7 La mémoire du juste est en bénédiction, Mais le nom des méchants tombe en pourriture.
8 Celui qui est sage de coeur reçoit les préceptes, Mais celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.
9 Celui qui marche dans l'intégrité marche avec assurance, Mais celui qui prend des voies tortueuses sera découvert.
10 Celui qui cligne des yeux est une cause de chagrin, Et celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.
11 La bouche du juste est une source de vie, Mais la violence couvre la bouche des méchants.
12 La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes.
13 Sur les lèvres de l'homme intelligent se trouve la sagesse, Mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.
14 Les sages tiennent la science en réserve, Mais la bouche de l'insensé est une ruine prochaine.
15 La fortune est pour le riche une ville forte; La ruine des misérables, c'est leur pauvreté.
16 L'oeuvre du juste est pour la vie, Le gain du méchant est pour le péché.
17 Celui qui se souvient de la correction prend le chemin de la vie, Mais celui qui oublie la réprimande s'égare.
18 Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.
19 Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, Mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.
20 La langue du juste est un argent de choix; Le coeur des méchants est peu de chose.
21 Les lèvres du juste dirigent beaucoup d'hommes, Et les insensés meurent par défaut de raison.
22 C'est la bénédiction de l'Eternel qui enrichit, Et il ne la fait suivre d'aucun chagrin.
23 Commettre le crime paraît un jeu à l'insensé, Mais la sagesse appartient à l'homme intelligent.
24 Ce que redoute le méchant, c'est ce qui lui arrive; Et ce que désirent les justes leur est accordé.
25 Comme passe le tourbillon, ainsi disparaît le méchant; Mais le juste a des fondements éternels.
26 Ce que le vinaigre est aux dents et la fumée aux yeux, Tel est le paresseux pour celui qui l'envoie.
27 La crainte de l'Eternel augmente les jours, Mais les années des méchants sont abrégées.
28 L'attente des justes n'est que joie, Mais l'espérance des méchants périra.
29 La voie de l'Eternel est un rempart pour l'intégrité, Mais elle est une ruine pour ceux qui font le mal.
30 Le juste ne chancellera jamais, Mais les méchants n'habiteront pas le pays.
31 La bouche du juste produit la sagesse, Mais la langue perverse sera retranchée.
32 Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité.