1 [A Song of degrees.] In my trouble I called unto Jehovah, and he answered me.
2 Jehovah, deliver my soul from the lying lip, from the deceitful tongue.
3 What shall be given unto thee, what shall be added unto thee, thou deceitful tongue?
4 Sharp arrows of a mighty one, with burning coals of broom-wood.
5 Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!
6 My soul hath long dwelt with them that hate peace.
7 I {am for} peace; but when I speak, *they* {are} for war.
1 Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel Que je crie, et il m'exauce.
2 Eternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!
3 Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?
4 Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
5 Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar!
6 Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.
7 Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.