1 The Proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father; but a foolish son is the grief of his mother.
2 Treasures of wickedness profit nothing; but righteousness delivereth from death.
3 Jehovah suffereth not the soul of the righteous {man} to famish; but he repelleth the craving of the wicked.
4 He cometh to want that dealeth with a slack hand; but the hand of the diligent maketh rich.
5 He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
6 Blessings are upon the head of a righteous {man}; but the mouth of the wicked covereth violence.
7 The memory of the righteous {man} shall be blessed; but the name of the wicked shall rot.
8 The wise in heart receiveth commandments; but a prating fool shall fall.
9 He that walketh in integrity walketh securely; but he that perverteth his ways shall be known.
10 He that winketh with the eye causeth grief, and a prating fool shall fall.
11 The mouth of a righteous {man} is a fountain of life; but the mouth of the wicked covereth violence.
12 Hatred stirreth up strifes; but love covereth all transgressions.
13 In the lips of an intelligent {man} wisdom is found; but a rod is for the back of him that is void of understanding.
14 The wise lay up knowledge; but the mouth of the fool is near destruction.
15 The rich man's wealth is his strong city; the destruction of the poor is their poverty.
16 The labour of a righteous {man} {tendeth} to life; the revenue of a wicked {man}, to sin.
17 Keeping instruction is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.
18 He that covereth hatred hath lying lips, and he that sendeth forth a slander is a fool.
19 In the multitude of words there wanteth not transgression; but he that restraineth his lips doeth wisely.
20 The tongue of the righteous {man} is {as} choice silver; the heart of the wicked is little worth.
21 The lips of a righteous {man} feed many; but fools die for want of understanding.
22 The blessing of Jehovah, it maketh rich, and he addeth no sorrow to it.
23 It is as sport to a foolish {man} to do wickedness; but a man of understanding hath wisdom.
24 The fear of a wicked {man}, it shall come upon him; but the desire of the righteous shall be granted.
25 As a whirlwind passeth, so is the wicked no {more}; but the righteous is an everlasting foundation.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
27 The fear of Jehovah prolongeth days; but the years of the wicked shall be shortened.
28 The hope of the righteous is joy; but the expectation of the wicked shall perish.
29 The way of Jehovah is strength to the perfect {man}, but destruction to the workers of iniquity.
30 The righteous {man} shall never be moved; but the wicked shall not inhabit the land.
31 The mouth of a righteous {man} putteth forth wisdom; but the froward tongue shall be cut out.
32 The lips of a righteous {man} know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness.
1 Salomon sananlaskut. Viisas poika on isällensä iloksi, mutta tyhmä poika on äidillensä murheeksi.
2 Vääryyden aarteet eivät auta, mutta vanhurskaus vapahtaa kuolemasta.
3 Herra ei salli vanhurskaan nälkää nähdä, mutta jumalattomien himon hän luotansa työntää.
4 Köyhtyy, joka laiskasti kättä käyttää, mutta ahkerain käsi rikastuttaa.
5 Taitava poika kokoaa kesällä, kunnoton poika elonaikana nukkuu.
6 Siunaus on vanhurskaan pään päällä, mutta väkivaltaa kätkee jumalattomien suu.
7 Vanhurskaan muistoa siunataan, mutta jumalattomien nimi lahoaa.
8 Viisassydäminen ottaa käskyt varteen, mutta hulluhuulinen kukistuu.
9 Joka nuhteettomasti vaeltaa, vaeltaa turvassa, jonka tiet ovat väärät, se joutuu ilmi.
10 Joka silmää iskee, saa aikaan tuskaa, ja hulluhuulinen kukistuu.
11 Vanhurskaan suu on elämän lähde, mutta jumalattomien suu kätkee väkivaltaa.
12 Viha virittää riitoja, mutta rakkaus peittää rikkomukset kaikki.
13 Ymmärtäväisen huulilta löytyy viisaus, mutta joka on mieltä vailla, sille vitsa selkään!
14 Viisaat kätkevät, minkä tietävät, mutta hullun suu on läheinen turmio.
15 Rikkaan tavara on hänen vahva kaupunkinsa, mutta vaivaisten köyhyys on heidän turmionsa.
16 Vanhurskaan hankkima on elämäksi, jumalattoman saalis koituu synniksi.
17 Kuritusta noudattava on elämän tiellä, mutta nuhteet hylkäävä eksyy.
18 Joka salavihaa pitää, sen huulilla on valhe, ja joka parjausta levittää, on tyhmä.
19 Missä on paljon sanoja, siinä ei syntiä puutu; mutta joka huulensa hillitsee, se on taitava.
20 Vanhurskaan kieli on valituin hopea, jumalattomien äly on tyhjän veroinen.
21 Vanhurskaan huulet kaitsevat monia, mutta hullut kuolevat mielettömyyteensä.
22 Herran siunaus rikkaaksi tekee, ei oma vaiva siihen mitään lisää.
23 Tyhmälle on iloksi ilkityön teko, mutta ymmärtäväiselle miehelle viisaus.
24 Mitä jumalaton pelkää, se häntä kohtaa; mutta mitä vanhurskaat halajavat, se annetaan.
25 Tuulispään käytyä ei jumalatonta enää ole, mutta vanhurskaan perustus pysyy iäti.
26 Mitä hapan hampaille ja savu silmille, sitä laiska lähettäjillensä.
27 Herran pelko elinpäiviä jatkaa, mutta jumalattomien vuodet lyhenevät.
28 Vanhurskasten odotus koituu iloksi, mutta jumalattomien toivo hukkuu.
29 Herran johdatus on nuhteettoman turva, mutta väärintekijäin turmio.
30 Vanhurskas ei ikinä horju, mutta jumalattomat eivät saa asua maassa.
31 Vanhurskaan suu kasvaa viisauden hedelmän, mutta kavala kieli hävitetään.
32 Vanhurskaan huulet tietävät, mikä otollista on, mutta jumalattomien suu on sulaa kavaluutta.