1 And these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

2 Then was kindled the anger of Elihu the son of Barachel, the Buzite, of the family of Ram: against Job was his anger kindled, because he justified himself rather than God;

3 and against his three friends was his anger kindled, because they found no answer, and {yet} condemned Job.

4 But Elihu had waited till Job had finished speaking, because they were older than he.

5 And Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, and his anger was kindled.

6 And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are aged; wherefore I was timid, and feared to shew you what I know.

7 I said, Let days speak, and multitude of years teach wisdom.

8 But there is a spirit which is in man; and the breath of the Almighty giveth them understanding.

9 It is not the great that are wise; neither do the aged understand judgment.

10 Therefore I say, Hearken to me; I also will shew what I know.

11 Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say.

12 Yea, I gave you mine attention, and behold, there was none of you that confuted Job, that answered his words;

13 That ye may not say, We have found out wisdom; *God will make him yield, not man.

14 Now he hath not directed {his} words against me; and I will not answer him with your speeches. ...

15 They were amazed, they answered no more; words failed them.

16 And I waited, for they spoke not, but stood still, and answered no more; -

17 I will answer, I also in my turn, I also will shew what I know:

18 For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

19 Behold, my belly is as wine which hath no vent; like new flasks, it is ready to burst.

20 I will speak, that I may find relief; I will open my lips and answer.

21 Let me not, I pray you, accept any man's person; neither will I give flattery to man.

22 For I know not how to flatter; my Maker would soon take me away.

1 Y CESARON estos tres varones de responder á Job, por cuanto él era justo en sus ojos.

2 Entonces Eliú hijo de Barachêl, Bucita, de la familia de Ram, se enojó con furor contra Job: enojóse con furor, por cuanto justificaba su vida más que á Dios.

3 Enojóse asimismo con furor contra sus tres amigos, porque no hallaban qué responder, aunque habían condenado á Job.

4 Y Eliú había esperado á Job en la disputa, porque eran más viejos de días que él.

5 Empero viendo Eliú que no había respuesta en la boca de aquelllos tres varones, su furor se encendió.

6 Y respondió Eliú hijo de Barachêl, Buzita, y dijo: Yo soy menor de días y vosotros viejos; He tenido por tanto miedo, y temido declararos mi opinión.

7 Yo decía: Los días hablarán, Y la muchedumbre de años declarará sabiduría.

8 Ciertamente espíritu hay en el hombre, E inspiración del Omnipotente los hace que entiendan.

9 No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el derecho.

10 Por tanto yo dije: Escuchadme; Declararé yo también mi sabiduría.

11 He aquí yo he esperado á vuestras razones, He escuchado vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras.

12 Os he pues prestado atención, Y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya á Job, Y responda á sus razones.

13 Porque no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: Lanzólo Dios, no el hombre.

14 Ahora bien, Job no enderezó á mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.

15 Espantáronse, no respondieron más; Fuéronseles los razonamientos.

16 Yo pues he esperado, porque no hablaban, Antes pararon, y no respondieron más.

17 Por eso yo también responderé mi parte, También yo declararé mi juicio.

18 Porque lleno estoy de palabras, Y el espíritu de mi vientre me constriñe.

19 De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, Y se rompe como odres nuevos.

20 Hablaré pues y respiraré; Abriré mis labios, y responderé.

21 No haré ahora acepción de personas, Ni usaré con hombre de lisonjeros títulos.

22 Porque no sé hablar lisonjas: De otra manera en breve mi Hacedor me consuma.