1 And Jehovah answered Job and said,

2 Shall he that will contend with the Almighty instruct {him}? he that reproveth +God, let him answer it.

3 And Job answered Jehovah and said,

4 Behold, I am nought: what shall I answer thee? I will lay my hand upon my mouth.

5 Once have I spoken, and I will not answer; yea twice, but I will proceed no further.

6 And Jehovah answered Job out of the whirlwind and said,

7 Gird up now thy loins like a man: I will demand of thee, and inform thou me.

8 Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?

9 Hast thou an arm like *God? or canst thou thunder with a voice like him?

10 Deck thyself now with glory and excellency, and clothe thyself with majesty and splendour.

11 Cast abroad the ragings of thine anger, and look on every one that is proud, and abase him:

12 Look on every one that is proud, bring him low, and tread down the wicked in their place:

13 Hide them in the dust together; bind their faces in secret.

14 Then will I also praise thee, because thy right hand saveth thee.

15 See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox.

16 Behold now, his strength is in his loins, and his force is in the muscles of his belly.

17 He bendeth his tail like a cedar; the sinews of his thighs are woven together.

18 His bones are tubes of bronze, his members are like bars of iron.

19 He is the chief of *God's ways: he that made him gave him his sword.

20 For the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.

21 He lieth under lotus-bushes, in the covert of the reed and fen:

22 Lotus-bushes cover him with their shade; the willows of the brook surround him.

23 Lo, the river overfloweth-he startleth not: he is confident though a Jordan break forth against his mouth.

24 Shall he be taken in front? will they pierce through {his} nose in the trap?

1 A más de eso respondió Jehová á Job y dijo:

2 ¿Es sabiduría contender con el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda á esto.

3 Y respondió Job á Jehová, y dijo:

4 He aquí que yo soy vil, ¿qué te responderé? Mi mano pongo sobre mi boca.

5 Una vez hablé, y no responderé: Aun dos veces, mas no tornaré á hablar.

6 ENTONCES respondió Jehová á Job desde la oscuridad, y dijo:

7 Cíñete ahora como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y explícame.

8 ¿Invalidarás tú también mi juicio? ¿Me condenarás á mí, para justificarte á ti?

9 ¿Tienes tú brazo como Dios? ¿Y tronarás tú con voz como él?

10 Atavíate ahora de majestad y de alteza: Y vístete de honra y de hermosura.

11 Esparce furores de tu ira: Y mira á todo soberbio, y abátelo.

12 Mira á todo soberbio, y humíllalo, Y quebranta á los impíos en su asiento.

13 Encúbrelos á todos en el polvo, Venda sus rostros en la oscuridad;

14 Y yo también te confesaré Que podrá salvarte tu diestra.

15 He aquí ahora behemoth, al cual yo hice contigo; Hierba come como buey.

16 He aquí ahora que su fuerza está en sus lomos, Y su fortaleza en el ombligo de su vientre.

17 Su cola mueve como un cedro, Y los nervios de sus genitales son entretejidos.

18 Sus huesos son fuertes como bronce, Y sus miembros como barras de hierro.

19 El es la cabeza de los caminos de Dios: El que lo hizo, puede hacer que su cuchillo á él se acerque.

20 Ciertamente los montes producen hierba para él: Y toda bestia del campo retoza allá.

21 Echaráse debajo de las sombras, En lo oculto de las cañas, y de los lugares húmedos.

22 Los árboles sombríos lo cubren con su sombra; Los sauces del arroyo lo cercan.

23 He aquí que él tomará el río sin inmutarse: Y confíase que el Jordán pasará por su boca.

24 ¿Tomarálo alguno por sus ojos en armadijos, Y horadará su nariz?