1 And he entered again into the synagogue; and there was there a man having his hand dried up.

2 And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.

3 And he says to the man who had his hand dried up, Rise up {and come} into the midst.

4 And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent.

5 And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched {it} out, and his hand was restored.

6 And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.

7 And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

8 and from Jerusalem, and from Idumaea and beyond the Jordan; and they of around Tyre and Sidon, a great multitude, having heard what things he did, came to him.

9 And he spoke to his disciples, in order that a little ship should wait upon him on account of the crowd, that they might not press upon him.

10 For he healed many, so that they beset him that they might touch him, as many as had plagues.

11 And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, *Thou* art the Son of God.

12 And he rebuked them much, that they might not make him manifest.

13 And he goes up into the mountain, and calls whom he himself would, and they went to him.

14 And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach,

15 and to have power {to heal diseases, and} to cast out demons.

16 And he gave to Simon the surname of Peter;

17 and James the {son} of Zebedee, and John the brother of James, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder;

18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the {son} of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,

19 and Judas Iscariote, who also delivered him up. And they come to {the} house.

20 And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.

21 And his relatives having heard {of it} went out to lay hold on him, for they said, He is out of his mind.

22 And the scribes who had come down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and, By the prince of the demons he casts out demons.

23 And having called them to {him}, he said to them in parables, How can Satan cast out Satan?

24 And if a kingdom has become divided against itself, that kingdom cannot subsist.

25 And if a house has become divided against itself, that house cannot subsist.

26 And if Satan rise up against himself, and is divided, he cannot subsist, but has an end.

27 But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong {man} unless he first bind the strong {man}, and then he will plunder his house.

28 Verily I say unto you, that all sins shall be forgiven to the sons of men, and all the injurious speeches {with} which they may speak injuriously;

29 but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin;

30 -because they said, He has an unclean spirit.

31 And his brethren and his mother come, and standing without sent to him calling him.

32 And a crowd sat around him. And they said to him, Behold, thy mother and thy brethren seek thee without.

33 And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren?

34 And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren:

35 for whosoever shall do the will of God, *he* is my brother, and sister, and mother.

1 И пришел опять в синагогу; там был человек, имевший иссохшую руку.

2 И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, чтобы обвинить Его.

3 Он же говорит человеку, имевшему иссохшую руку: стань на средину.

4 А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? душу спасти, или погубить? Но они молчали.

5 И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая.

6 Фарисеи, выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его.

7 Но Иисус с учениками Своими удалился к морю; и за Ним последовало множество народа из Галилеи, Иудеи,

8 Иерусалима, Идумеи и из–за Иордана. И [живущие] в окрестностях Тира и Сидона, услышав, что Он делал, шли к Нему в великом множестве.

9 И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его.

10 Ибо многих Он исцелил, так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его.

11 И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали: Ты Сын Божий.

12 Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным.

13 Потом взошел на гору и позвал к Себе, кого Сам хотел; и пришли к Нему.

14 И поставил [из них] двенадцать, чтобы с Ним были и чтобы посылать их на проповедь,

15 и чтобы они имели власть исцелять от болезней и изгонять бесов;

16 [поставил] Симона, нарекши ему имя Петр,

17 Иакова Зеведеева и Иоанна, брата Иакова, нарекши им имена Воанергес, то есть "сыны громовы",

18 Андрея, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иакова Алфеева, Фаддея, Симона Кананита

19 и Иуду Искариотского, который и предал Его.

20 Приходят в дом; и опять сходится народ, так что им невозможно было и хлеба есть.

21 И, услышав, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя.

22 А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Он имеет [в] [Себе] веельзевула и что изгоняет бесов силою бесовского князя.

23 И, призвав их, говорил им притчами: как может сатана изгонять сатану?

24 Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то;

25 и если дом разделится сам в себе, не может устоять дом тот;

26 и если сатана восстал на самого себя и разделился, не может устоять, но пришел конец его.

27 Никто, войдя в дом сильного, не может расхитить вещей его, если прежде не свяжет сильного, и тогда расхитит дом его.

28 Истинно говорю вам: будут прощены сынам человеческим все грехи и хуления, какими бы ни хулили;

29 но кто будет хулить Духа Святаго, тому не будет прощения вовек, но подлежит он вечному осуждению.

30 [Сие сказал Он], потому что говорили: в Нем нечистый дух.

31 И пришли Матерь и братья Его и, стоя [вне] дома, послали к Нему звать Его.

32 Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, [вне] дома, спрашивают Тебя.

33 И отвечал им: кто матерь Моя и братья Мои?

34 И обозрев сидящих вокруг Себя, говорит: вот матерь Моя и братья Мои;

35 ибо кто будет исполнять волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и матерь.