1 [To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.] Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.
3 Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.
4 Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
6 Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
8 I will hear what *God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.
10 Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
11 Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
12 Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.
13 Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
1 (84:1) Начальнику хора. Кореевых сынов. Псалом.
2 (84:2) Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
3 (84:3) простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
4 (84:4) отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
5 (84:5) Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твое на нас.
6 (84:6) Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?
7 (84:7) Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
8 (84:8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам.
9 (84:9) Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
10 (84:10) Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
11 (84:11) Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
12 (84:12) истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
13 (84:13) и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
14 (84:14) правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.