1 And these are the generations of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth; and to them were sons born after the flood.
2 The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
3 And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
4 And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
5 From these came the distribution of the isles of the nations, according to their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.
6 And the sons of Ham: Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
7 And the sons of Cush: Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah: Sheba and Dedan.
8 And Cush begot Nimrod: he began to be mighty on the earth.
9 He was a mighty hunter before Jehovah; therefore it is said, As Nimrod, the mighty hunter before Jehovah!
10 And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.
11 From that land went out Asshur, and built Nineveh, and Rehoboth-Ir, and Calah,
12 and Resen, between Nineveh and Calah: this is the great city.
13 -And Mizraim begot the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,
14 and the Pathrusim, and the Casluhim, out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.
15 -And Canaan begot Sidon, his firstborn, and Heth,
16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite. And afterwards the families of the Canaanites spread themselves abroad.
19 And the border of the Canaanite was from Sidon, as one goes to Gerar, up to Gazah; as one goes to Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, up to Lesha.
20 These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their lands, in their nations.
21 And to Shem-to him also were {sons} born; he is the father of all the sons of Eber, the brother of Japheth the elder.
22 The sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
23 And the sons of Aram: Uz, and Hul, and Gether, and Mash.
24 -And Arphaxad begot Shelah; and Shelah begot Eber.
25 And to Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.
26 And Joktan begot Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
27 and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
28 and Obal, and Abimael, and Sheba,
29 and Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were sons of Joktan.
30 And their dwelling was from Mesha, as one goes to Sephar, the eastern mountain.
31 These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.
32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations. And from these came the distribution of the nations on the earth after the flood.
1 Estas são as gerações de Sem, Cão e Jafé, filhos de Noé; e a estes nasceram filhos depois do dilúvio.
2 Os filhos de Jafé são: Gômer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
3 Os filhos de Gômer: Asquenaz, Rifá e Togarma.
4 Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.
5 Por estes foram repartidas as ilhas das nações nas suas terras, cada qual segundo a sua língua, segundo as suas famílias, entre as suas nações.
6 Os filhos de Cão: Cuxe, Mizraim, Pute e Canaã.
7 Os filhos de Cuxe: Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; e os filhos de Raamá: Sabá e Dedã.
8 Cuxe gerou a Ninrode, que começou a ser poderoso na terra.
9 Ele era poderoso caçador diante de Jeová; pelo que se diz: Como Ninrode, poderoso caçador diante de Jeová.
10 O princípio de seu reino foi Babel, Ereque, Acade e Calné, na terra de Sinear.
11 Daquela terra saiu ele para a Assíria, e edificou Nínive, Reobote-Ir, Calá
12 e Kesen entre Nínive e Calá (esta é a grande cidade).
13 Mizraim gerou a Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,
14 Patrusim, Casluim (donde saíram os filisteus) e Caftorim.
15 Canaã gerou a Sidom, seu primogênito, e a Hete,
16 e ao jebuseu, o amorreu, o girgaseu,
17 o heveu, o arqueu, o sineu,
18 o arvadeu, o zemareu e o hamateu; e depois se espalharam as famílias dos cananeus.
19 Era o termo dos cananeus desde Sidom, no caminho de Gerar, até Gaza; e no caminho de Sodoma, Gomorra, Admá e Zeboim, até Lasa.
20 Estes são os filhos de Cão segundo as suas famílias, segundo as suas línguas, nas suas terras, nas suas nações.
21 A Sem, que foi pai de todos os filhos de Éber e irmão mais velho de Jafé, a ele também nasceram filhos.
22 Os filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxade, Ludfe e Arã.
23 Os filhos de Arã: Uz, Hul, Géter e Más.
24 Arfaxade gerou a Salá, e Salá gerou a Éber.
25 A Éber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porque nos seus dias foi dividida a terra; e o nome de seu irmão foi Joctã.
26 Joctã gerou a Almodá, Salefe, Hazarmavé, Jerá,
27 Hadorão, Uzal, Dicla,
28 Obal, Abimael, Sabá,
29 Ofir, Havilá e Jobabe: todos estes foram filhos de Joctã.
30 Foi a sua habitação desde Messa, no caminho de Sefar, monte do Oriente.
31 Estes são os filhos de Sem segundo as suas famílias, segundo as suas línguas, nas suas terras, segundo as suas nações.
32 Estas são as famílias dos filhos de Noé segundo as suas gerações, nas suas nações: e destes foram disseminadas as nações na terra depois do dilúvio.