1 And it came to pass a long time after that Jehovah had given rest to Israel from all their enemies round about, and Joshua had become old, advanced in age,
2 that Joshua called for all Israel, for their elders, and for their heads, and for their judges, and for their officers, and said unto them, I am become old, advanced in age;
3 and ye have seen all that Jehovah your God hath done to all these nations because of you. For Jehovah your God is he that hath fought for you.
4 Behold, I have divided unto you by lot for an inheritance, according to your tribes, these nations that remain, from the Jordan, as well as all the nations that I have cut off, as far as the great sea toward the sun-setting.
5 And Jehovah your God, he will expel them from before you, and dispossess them from out of your sight; and ye shall take possession of their land, as Jehovah your God hath said unto you.
6 And be ye very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moses, that ye turn not aside therefrom to the right hand or to the left;
7 that ye enter not among these nations, these that remain among you; and ye shall make no mention of the name of their gods, nor cause to swear {by them}, neither serve them, nor bow yourselves unto them;
8 but ye shall cleave unto Jehovah your God, as ye have done unto this day.
9 For Jehovah hath dispossessed from before you great and strong nations; and as to you, no man hath been able to stand before you unto this day.
10 One man of you chaseth a thousand; for Jehovah your God, he it is that fighteth for you, as he hath said unto you.
11 Take great heed therefore unto your souls, that ye love Jehovah your God.
12 For if ye in any wise go back, and cleave unto the residue of these nations, these that remain among you, and make marriages with them, and come in unto them and they unto you:
13 know for a certainty that Jehovah your God will no more dispossess these nations from before you, and they shall be snares and traps unto you, and scourges in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which Jehovah your God hath given you.
14 And behold, I am going this day the way of all the earth; and ye know in all your heart, and in all your soul, that not one thing hath failed of all the good words that Jehovah your God hath spoken concerning you: all are come to pass unto you-not one thing hath failed thereof.
15 But it shall come to pass, that as every good word hath been fulfilled to you, that Jehovah your God spoke to you, so will Jehovah bring upon you every evil word, until he have destroyed you from off this good land which Jehovah your God hath given you;
16 when ye transgress the covenant of Jehovah your God which he commanded you, and go and serve other gods, and bow yourselves unto them, so that the anger of Jehovah shall be kindled against you, and ye shall perish quickly from off the good land which he hath given unto you.
1 Passados muitos dias, havendo Jeová dado descanso a Israel de todos os seus inimigos ao redor, e sendo Josué já velho e mui avançado em anos,
2 chamou Josué a todo o Israel, aos seus anciãos, aos seus cabeças, aos seus juízes e aos seus oficiais, e disse-lhes: Eu já sou velho e mui avançado em anos.
3 Vós tendes visto tudo o que Jeová vosso Deus tem feito a todas estas nações por causa de vós, porque Jeová vosso Deus é que tem pelejado por vós.
4 Vede que vos reparti por sorte estas nações que ficam, para serem herança das vossas tribos, juntamente com todas as nações que tenho exterminado, desde o Jordão até o mar grande para o pôr-do-sol.
5 Jeová vosso Deus as expulsará de diante de vós, e as tirará da vossa vista; possuireis a sua terra, como Jeová vosso Deus vos falou.
6 Sede mui corajosos em guardar e cumprir tudo o que está escrito no livro da lei de Moisés, para que dela não vos desvieis nem para a direita nem para a esquerda;
7 para que não entreis no meio destas nações, que ficam entre vós. Não façais menção dos nomes dos seus deuses, nem por eles façais jurar, nem os sirvais, nem os adoreis:
8 porém uni-vos a Jeová vosso Deus, como tendes feito até o dia de hoje.
9 Pois Jeová expulsou de diante de vós nações grandes e fortes, porém quanto a vós, ninguém vos tem resistido até o dia de hoje.
10 Um só homem dentre vós perseguirá a mil, pois Jeová vosso Deus é quem peleja por vós, como vos falou.
11 Cuidai diligentemente de amar a Jeová vosso Deus.
12 Porém, se de alguma maneira vos voltardes, e vos unirdes ao restante destas nações, que ficam entre vós, e contrairdes com elas matrimônios, e entrardes a elas e elas a vós,
13 sabei com certeza que Jeová vosso Deus não continuará a expulsar estas nações de diante de vós; porém elas virão a ser para vós uma armadilha e um laço, e um açoite às vossas ilhargas, e espinhos nos vossos olhos, até perecerdes desta boa terra que Jeová vosso Deus vos deu.
14 Eis que hoje eu vou indo pelo caminho de toda a terra. Sabeis em vossos corações e em vossas almas que não tem falhado nenhuma de todas as boas coisas que Jeová vosso Deus falou a vosso respeito; todas vos sobrevieram, nenhuma delas falhou.
15 Assim como vos sobrevieram todas as boas coisas, de que vos falou Jeová vosso Deus, assim trará ele sobre vós todas as más coisas, até vos ter exterminado desta boa terra que Jeová vosso Deus vos deu.
16 Quando transgredirdes a aliança que Jeová vosso Deus vos ordenou, e fordes e servirdes a outros deuses, e os adorardes; contra vós se acenderá a ira de Jeová e depressa perecereis da boa terra que vos deu.