1 And if his offering be a sacrifice of peace-offering, -if he present {it} of the herd, whether a male or female, he shall present it without blemish before Jehovah.

2 And he shall lay his hand on the head of his offering, and slaughter it at the entrance of the tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle the blood on the altar round about.

3 And he shall present of the sacrifice of peace-offering an offering by fire to Jehovah; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is on the inwards,

4 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take away as far as the kidneys;

5 and Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt-offering which {lieth} on the wood that is upon the fire: {it is} an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.

6 And if his offering for a sacrifice of peace-offering to Jehovah be of small cattle, male or female, he shall present it without blemish.

7 If he present a sheep for his offering, then shall he present it before Jehovah,

8 and shall lay his hand on the head of his offering, and slaughter it before the tent of meeting; and Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof upon the altar round about.

9 And he shall present of the sacrifice of peace-offering an offering by fire to Jehovah; the fat thereof, the whole fat tail, which he shall take off close by the backbone, and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is on the inwards,

10 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take away as far as the kidneys;

11 and the priest shall burn it on the altar: {it is} the food of the offering by fire to Jehovah.

12 And if his offering be a goat, then he shall present it before Jehovah.

13 And he shall lay his hand on the head of it, and slaughter it before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle the blood thereof on the altar round about.

14 And he shall present thereof his offering, an offering by fire to Jehovah; the fat that covereth the inwards and all the fat that is on the inwards,

15 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take away as far as the kidneys;

16 and the priest shall burn them on the altar: {it is} the food of the offering by fire for a sweet odour. All the fat {shall be} Jehovah's.

17 {It is} an everlasting statute for your generations throughout all your dwellings: no fat and no blood shall ye eat.

1 Se a sua oblação for sacrifício de ofertas pacíficas: se fizer a sua oferta do gado vacum, seja macho ou fêmea, oferecê-la-á sem defeito diante de Jeová.

2 Porá a mão sobre a cabeça da sua oblação, a qual será morta à entrada da tenda da revelação: e os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o sangue sobre o altar ao redor.

3 Do sacrifício das ofertas pacíficas oferecerá uma oferta queimada a Jeová. A gordura que cobre os intestinos, toda a gordura que está sobre os intestinos,

4 os dois rins, a gordura que está sobre eles e a que está junto aos lombos e o redenho que está sobre o fígado, juntamente com os rins tirá-los-á.

5 Os filhos de Arão os queimarão sobre o altar por cima do holocausto, que está sobre a lenha no fogo; é oferta queimada, de suave cheiro a Jeová.

6 Se a sua oblação como sacrifício de oferta pacífica a Jeová for de gado miúdo, seja macho ou fêmea, oferecê-la-á sem defeito.

7 Se oferecer um cordeiro por sua oblação, oferecê-lo-á diante de Jeová.

8 Porá a mão sobre a cabeça da sua oblação, a qual será morta diante da tenda da revelação; e os filhos de Arão aspergirão o sangue da oblação sobre o altar ao redor.

9 Do sacrifício das ofertas pacíficas oferecerá uma oferta queimada a Jeová. A gordura da oferta, a grossa cauda inteira, tirá-la-á junto ao espinhaço. A gordura que cobre os intestinos, toda a gordura que está sobre os intestinos,

10 os dois rins, a gordura que está sobre eles e a que está junto aos lombos e o redenho que está sobre o fígado, juntamente com os rins tirá-los-á.

11 O sacerdote os queimará sobre o altar; é o alimento da oferta queimada a Jeová.

12 Se a sua oblação for uma cabra, oferecê-la-á diante de Jeová.

13 Por-lhe-á a mão sobre a cabeça, e a matará diante da tenda da revelação, e os filhos de Arão aspergirão o sangue da cabra sobre o altar ao redor.

14 Dela oferecerá a sua oblação, a saber, uma oferta queimada a Jeová. A gordura que cobre os intestinos, toda a gordura que está sobre os intestinos,

15 os dois rins, a gordura que está sobre eles e a que está junto aos lombos e o redenho que está sobre o fígado, juntamente com os rins tirá-los-á.

16 O sacerdote os queimará sobre o altar; é o alimento da oferta queimada, como suave cheiro. Toda a gordura pertence a Jeová.

17 Estatuto perpétuo será durante as vossas gerações em todas as vossas moradas; não comereis nem gordura nem sangue.