1 Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness {endureth} for ever.

2 Oh let Israel say, that his loving-kindness {endureth} for ever.

3 Oh let the house of Aaron say, that his loving-kindness {endureth} for ever.

4 Oh let them that fear Jehovah say, that his loving-kindness {endureth} for ever.

5 I called upon Jah in distress; Jah answered me {and set me} in a large place.

6 Jehovah is for me, I will not fear; what can man do unto me?

7 Jehovah is for me among them that help me; and I shall see {my desire} upon them that hate me.

8 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in man;

9 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.

10 All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.

11 They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.

12 They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.

13 Thou hast thrust hard at me that I might fall; but Jehovah helped me.

14 My strength and song is Jah, and he is become my salvation.

15 The voice of triumph and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of Jehovah doeth valiantly;

16 The right hand of Jehovah is exalted, the right hand of Jehovah doeth valiantly.

17 I shall not die, but live, and declare the works of Jah.

18 Jah hath chastened me sore; but he hath not given me over unto death.

19 Open to me the gates of righteousness: I will enter into them; Jah will I praise.

20 This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.

21 I will give thee thanks, for thou hast answered me, and art become my salvation.

22 {The} stone which the builders rejected hath become the head of the corner:

23 This is of Jehovah; it is wonderful in our eyes.

24 This is the day that Jehovah hath made; we will rejoice and be glad in it.

25 Oh save, Jehovah, I beseech thee; Jehovah, I beseech thee, oh send prosperity!

26 Blessed be he that cometh in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.

27 Jehovah is *God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, -up to the horns of the altar.

28 Thou art my *God, and I will give thee thanks; my God, I will exalt thee.

29 Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness {endureth} for ever.

1 Dai graças a Jeová, porque ele é bom; Pois a sua benignidade dura para sempre.

2 Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.

3 Diga, pois, a casa de Aarão: A sua benignidade dura para sempre.

4 Digam, pois, os que temem a Jeová: A sua benignidade dura para sempre.

5 Do aperto em que me achava invoquei a Jeová, Jeová respondeu-me, e colocou-me num lugar espaçoso.

6 Jeová é por mim, não recearei: Que me pode o homem fazer?

7 Por mim é Jeová entre os que me ajudam, Por isso verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.

8 Melhor é buscar refúgio em Jeová Do que confiar no homem.

9 Melhor é buscar refúgio em Jeová Do que confiar em príncipes.

10 Cercaram-me todas as nações: Em nome de Jeová exterminei-as.

11 Cercaram-me, sim, cercaram-me: Em nome de Jeová exterminei-as.

12 Cercaram-me como abelhas; extintas são como fogo de espinhos: Em nome de Jeová exterminei-as.

13 Impeliste-me violentamente, para me fazeres cair; Jeová, porém, amparou-me.

14 Jeová é a minha força e o meu cântico; E ele tem sido a minha salvação.

15 Há voz de júbilo e de salvação nas tendas dos justos; A destra de Jeová faz proezas.

16 A destra de Jeová é exaltada, A destra de Jeová faz proezas.

17 Não morrerei, antes viverei, E contarei as obras de Jeová.

18 Jeová castigou-me severamente, Porém não me entregou à morte.

19 Abri-me as portas da justiça: Entrarei por elas e darei graças a Jeová.

20 Esta é a porta de Jeová; Por ela entrarão os justos.

21 Dar-te-ei graças por me teres respondido, E por te tornares a minha salvação.

22 A pedra que os edificadores rejeitaram, Tem-se tornado a principal do ângulo.

23 Isto foi feito por Jeová: É maravilhoso aos nossos olhos.

24 Este é o dia que Jeová fez; Nele nos regozijemos, e nos alegremos.

25 Salva-nos agora, te pedimos, ó Jeová; Ó Jeová, envia-nos agora a prosperidade.

26 Bendito seja aquele que vem em nome de Jeová, Da casa de Jeová vos abençoamos.

27 Jeová é Deus, e nos concede a luz; Ata a vítima com cordas Até os chifres do altar.

28 Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; Tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.

29 Dai graças a Jeová, porque ele é bom; Pois a sua benignidade dura para sempre.