1 [Of David. A Psalm.] The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
2 For it was he that founded it upon seas, and established it upon floods.
3 Who shall ascend into the mount of Jehovah? and who shall stand in his holy place?
4 He that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
5 He shall receive blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.
6 This is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
7 Lift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
8 Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
9 Lift up your heads, ye gates; yea, lift up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
10 Who is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.
1 A Jeová pertence a terra e a sua plenitude; O mundo, e os que nele habitam.
2 Pois ele a fundou sobre os mares, E sobre as correntes a estabeleceu.
3 Quem subirá ao monte de Jeová? E quem estará no seu santo lugar?
4 Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; Que não entrega a sua alma à vaidade, E não jura dolosamente.
5 Este receberá de Jeová uma bênção, E do Deus da sua salvação a justiça.
6 Tal é a geração dos que a ele recorrem, Dos que buscam a tua face, ó Deus de Jacó. (Selá)
7 Erguei, ó portas, as vossas cabeças; Levantai-vos, ó portas antigas; E entrará o Rei da glória.
8 Quem é o Rei da glória? Jeová forte e poderoso, Jeová poderoso na batalha.
9 Erguei, ó portas, as vossas cabeças; Sim erguei-as, ó portas antigas; E entrará o Rei da glória.
10 Quem é esse Rei da glória? Jeová dos exércitos, Ele é o Rei da glória. (Selá)