1 [To the chief Musician. On Shushan. Testimony. Michtam of David; to teach: when he strove with the Syrians of Mesopotamia, and the Syrians of Zobah, and Joab returned, and smote the Edomites in the valley of salt, twelve thousand.] O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased: restore us again.

2 Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.

3 Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of bewilderment.

4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth, (Selah,)

5 That thy beloved ones may be delivered. Save with thy right hand, and answer me.

6 God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

7 Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;

8 Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; Philistia, shout aloud because of me.

9 Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?

10 {Wilt} not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?

11 Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.

12 Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.

1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, nos derrubaste; Tens estado indignado; ó restabelece-nos de novo.

2 Fizeste estremecer a terra, fendeste-a; Repara as suas fendas, porque ela ameaça ruínas.

3 Fizeste passar o teu povo por duro transe; Deste-nos a beber o vinho de aturdimento.

4 Deste um estandarte aos que te temem, Para fugirem de diante do arco. (Selá)

5 Para que os teus amados sejam livres, Salva com a tua destra, e responde-nos.

6 Deus falou na sua santidade: Exultarei; Dividirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.

7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Também Efraim é a defesa da minha cabeça: Judá é o meu cetro.

8 Moabe é o meu vaso de lavar, A Edom atirarei o meu sapato; Por amor de mim, ó Filístia, rompe em alvoroço.

9 Quem me introduzirá na cidade fortificada? Quem me levará até Edom?

10 Não nos rejeitaste tu, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.

11 Dá-nos auxílio contra o adversário, Pois vão é o socorro da parte do homem.

12 Em Deus faremos proezas: Porque é ele quem calcará aos pés os nossos adversários.